ويكيبيديا

    "senden önce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • قبلك
        
    • قبلكِ
        
    • سبقتك
        
    • سبقك
        
    • قبلكم
        
    • قبل معرفتك كنت
        
    • قبلكَ
        
    • قبل ان تعودي
        
    • قبل فعلتم
        
    • قبل قدومك
        
    • ظهرت عليها اولا
        
    • عرفتها قبل أن
        
    • أنا متقدم عليك
        
    • ساسبقك
        
    senden önce aynı durumda olanların şansları ile aynı şansa sahipsindir. Open Subtitles فهناك احتمال أن يكون شخص غيرك قد مر بنفس الظروف قبلك
    Anneme yapacak işlerim olduğundan dolayı senden önce dönmek zorunda olduğumu söyledim. Open Subtitles سأخبر أمي بأنني عدت قبلك لأن عندي بعض الأعمال لكي أنتهي منها.
    O hapisten çıkana kadar, senden önce birlikte olduğun tek adam oydu. Open Subtitles حتى خرج من السجن و هو كان اخر رجل كنت معه قبلك
    Ölüm büyücüsünü senden önce öldürürsem torunumun doğum gününe gelirim. Open Subtitles إذا قتلت مستحضر الأرواح قبلك فسأحضر حفل عيد ميلادي حفيدي
    senden önce Ravan rolünü yapan oyuncunun ayakları daha ufaktı. Open Subtitles الممثل الذي لعب دور رافان قبلك كان قياس حذائه أصغر..
    senden önce bu 999 kahramanın geçtiği kabul törenine katlanmaya karar verdin Open Subtitles أنت قررت الخضوع في البدء على أنّ 999 من الأبطال الآخرين قد عبروا قبلك
    Ciddi olamazsın. senden önce de kadınlarla birlikteydim. Open Subtitles لا يمكن لكِ أن تكونين جادة, لقد عرفت نساءً قبلك
    senden önce, ...bir sürü sevgili vardı, bu doğru. Open Subtitles تَعْرفُ، بانة قبلك كَانَ عِنْدي الكثير مِنْ العشاق حقيقيُ.
    Dinle... senden önce... acı nedir bilmezdim. Open Subtitles ‫تعرفين ‫قبلك ‫لم أكن أعرف شيئا عن المعاناة
    Şu işe bakın. Bu sefer senden önce geldim, Poirot. Open Subtitles حسنا , لقد حضرت قبلك هذه المرة ,يا بوارو
    senden önce gelen tüm insanların oluşturduğu bilgiye en az onlar kadar katkıda bulunabilecek durumdasın. Open Subtitles أنت في مكان يؤهلك لتتعرف على كل كل ما تريده عن علمنا كأي رجل أو شخص جاؤوا قبلك
    Büyülüleri bulmak başka bir şey, öldürmek başka, senden önce deneyenler bunu fark etti. Open Subtitles هنالك شيء واحد إن وجدت المسحورات، وهو أيضاً للقضاء عليهم تم اكتشافه من قِبَل الذين ذهبوا إليهم من قبلك
    Bütün rakiplerin senden önce bu teknoloji ile pazarda yer almak için can atacaklar. Open Subtitles كل منافسيك مستميتين لينزلوا إلى السوق بهذه التقنية قبلك.
    İyi şanslar. senden önce 100 adam daha var. Open Subtitles هناك مائة رجل قبلك يعيشون على إدارة الأعمال
    senden önce birinin yaptığını senden sonra da başkasının yapacağını bilmektir! Open Subtitles و تعرف أن هناك أحمق قبلك كان بإمكانه و تعرف أن هناك أحمق بعدك سيمكنه
    Ama onları senden önce bir insan bir araya getirirse kendini tutması mümkün olmaz ve dünyayı açlığa, savaşa ve mutlak yıkıma götürür. Open Subtitles لكن إن تمكن بشري من جمعها قبلك لن يتمكنوا من مقاومة الإغراء ما سيؤدي بالعالم إلى المجاعه والحرب ودمار الأرض في النهاية
    Ve inan bana, ben bunu istemedim, çünkü senden önce çok iyi bir hayatım vardı. Open Subtitles و صدقني لم أرد ذلك لأنه كان لدي حياة جيدة قبلك
    Hayır ama kayıt formuna yazdım ve bunu senden önce yaptım ki bunun anlamı sahneye ilk ben çıkacağım. Open Subtitles لا، ولكني كتبتها على ورقة التسجيل وأنا قمت بتسجيلها قبلكِ والذي يعني أنني أسميتها أولاً
    Son özürlü yerini mi senden önce yaptım? Pardon. Open Subtitles هل سبقتك إلى آخر موقع لركن سيارة المعاقين؟
    Eger senden önce birisi kapiya dayanmissa, geri çekilirsin. Open Subtitles اذا شخص سبقك على الباب يجب عليك أن تتراجع
    Fakat Tanrı korusun, Onu senden önce bulursam ne yapacağımı bilirsin. Open Subtitles ...أقسم بالله اذا وجدت هذا الرجل قبلكم ...أنت تعرف ماذا سأفعل
    senden önce iyiydim, ama artık acınacak haldeyim! Open Subtitles قبل معرفتك كنت بخير، والآن أنا مثيرٌ للشفقة!
    Artık acil bir durum olmadığını öğrendiğime göre senden önce gelen hastalarla ilgilenmek zorundayım. Open Subtitles في الواقعِ، بما أنّي عرفتٌ بأنّها ليست حالة طارئة فيجبٌ أن أرى الكثير من المرضى الذينَ وصلوا قبلكَ
    Baban senden önce dönerse... Open Subtitles لو عاد أبّاكَ قبل ان تعودي
    senden önce Amelia'nın memelerini gördüğüm yer kardeşin Nick'in onlara el attığı zaman. Open Subtitles حيث ان رأيت اميليا الثدي قبل فعلتم ... عندما أخيك نيك و الخدش عليهم.
    Kara lekeyi bana veren o ahmaklar buraya senden önce gelirlerse bunu bende bulamayacaklar. Open Subtitles بعد أن ناولني القراصنة البقعة السوداء وإذا عادوا مجددا قبل قدومك فهم لن يجدوا هذه معي
    Bu da senden önce tanıdığım diğer Gabrielle. Open Subtitles الآخرون ، هذه (غابريل) عرفتها قبل أن اقابلك
    Onu da senden önce düşündüm. Open Subtitles أنا متقدم عليك في هذا, أيضاً.
    Hey Joe. senden önce Amerika'ya gideceğimi söylemiştim. Open Subtitles "جو" اخبرتك اني ساسبقك في العوده الي "اميركا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد