Senden asla hiçbir karşılık istemedim ama şimdi istiyorum. | Open Subtitles | لم أطلب منك أبداً شيئاً فى المقابل لكننى أطلب منك الآن. |
Senden asla hiçbir karşılık istemedim ama şimdi istiyorum. | Open Subtitles | لم أطلب منك أبداً شىء فى المقابل لكننى أطلب الآن |
Umarım Senden asla çalmayacağımı biliyorsundur. | Open Subtitles | أتمنى أنك تعرف بأني لن أسرق شيئاً منك أبداً |
Ama Senden asla ama asla kemoterapiye girmeni istemem. | Open Subtitles | لكني لن أطلب منكِ أبداً بأن تعالجي بالكيماوي |
Senden asla kuşkulanmam. | Open Subtitles | أنا لن أشك بك أبداً |
- Ama Devon, Senden asla beklemezdim. | Open Subtitles | على قلة احتشامك في العلن لكن , ديفون , لم أتوقع هذا منك أبداً |
Sen mükemmel bir baba olacaksın bu deneyimden vazgeçmeni Senden asla isteyemem. | Open Subtitles | .. وأنت .. ستكون والداً رائعاً ولن أطلب منك أبداً التخلي عن تلك التجربة |
Senden asla kurtulamayacağım. | Open Subtitles | أنا لن أتخلَص منك أبداً |
Senden asla kaçmayacağım. | Open Subtitles | إنني لا أتهرب منك أبداً |
Senden asla bir şey çalmam! | Open Subtitles | ما كنت لأسرق أيّ شيء منك أبداً! |
Senden asla korkmam Norman. | Open Subtitles | (لن أخف منك أبداً , (نورمان |
Bob, Senden asla lanet olası bir şey istemedim. | Open Subtitles | لم أطلب منك أى شئ من قبل يا بوب ؟ |
Senden asla bir iyilik istemedim. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك معروف. |
Senden asla yalan söylemeni istemedim, Jeannie. | Open Subtitles | لم أطلب منك أن تكذبي |
Senden asla Katana'ya zarar vermeni istemedim ve sana kesinlikle asla... | Open Subtitles | لم أطلب منك إيذاء (كاتانا)، وبالتأكيد لم أخبرك... |
Senden asla yalan söylemeni istemeyeceğim. | Open Subtitles | لن أطلب منكِ أن تكذبي من أجلي |
Senden asla şüphe etmemeliydim. | Open Subtitles | ما كان عليّ أن أشكّ بك أبداً. |
Senden asla şüphe etmedim. | Open Subtitles | لم أشُكّ بك أبداً. |