ويكيبيديا

    "seni arıyordum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كنت أبحث عنك
        
    • كنت أبحث عنكِ
        
    • كنت ابحث عنك
        
    • لقد بحثت عنك
        
    • كنتُ أبحث عنك
        
    • أنا أبحث عنك
        
    • أبحثُ عنك
        
    • لقد كنتُ أبحث عنكِ
        
    • كنت ابحث عنكِ
        
    • الاتصال بك
        
    • كُنت أبحث عنك
        
    • كنتُ أبحث عنكَ
        
    • كنت أفتش عنك
        
    • كنت أتصل بك
        
    • بحثاً عنك
        
    Benim duyulmaya hakkım var! İşte buradasın. Ben de seni arıyordum. Open Subtitles لدي الحق أن يتم سماعي ها انت لقد كنت أبحث عنك
    Olağandışı. Ben de aynı şeyi söylemek için seni arıyordum. Open Subtitles هذا غير عادى ، لقد كنت أبحث عنك لأخبرك بالشئ نفسه
    İyi günler, Crassus. Bütün gün seni arıyordum. Open Subtitles عمت مساءا , كراسوس لقد كنت أبحث عنك طوال اليوم
    İşte buradasın. seni arıyordum! Herkese anlattım. Open Subtitles ها أنتِ ذا , كنت أبحث عنكِ لقد أخبرت الجميع
    Ben de seni arıyordum. Arabayla çıkalım biraz. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك ايضا ياحبيبى, اريد توصيلة للخارج
    Her yerde seni arıyordum. Buraya geleceğine emindim. - Ama ne oldu ki ne var? Open Subtitles لقد بحثت عنك في كلّ مكان، كنت متأكدة بأنك ستأتي هنا
    Şerif, her yerde seni arıyordum. Open Subtitles مارشال المنطقة,أنا كنت أبحث عنك في كل مكان
    Bayan Bianca! Her yerde seni arıyordum. Open Subtitles ــ آنسه بينكا ــ كنت أبحث عنك في كل مكان
    Aşağıda her yerde seni arıyordum. Çok iç sıkıcı. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك فى الطابق السفلى،إنه مزدحم
    seni arıyordum. Ben de seni. Open Subtitles ـ لقد كنت ابحث عنك ـ وانا أيضاً كنت أبحث عنك
    Her yerde seni arıyordum. Annem eve gelmeni istiyor. Open Subtitles كنت أبحث عنك فى كل مكان ماما تريدك أن تعود للمنزل
    Merhaba, eski dostum. Her yerde seni arıyordum. Open Subtitles مرحباً، يا صديقي العزيز لقد كنت أبحث عنك في كل مكان
    Her yerde seni arıyordum. Konu, annem. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان الموضوع خاص بأمي
    Her yerde seni arıyordum. Bu kadar eşya da neyin nesi? Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكِ في كلّ مكان ، ما كلّ هذه الفوضى ؟
    seni arıyordum... yükleme limanında kalabilir miyim görmek için. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنكِ لأري إذا كان يمكنني البقاء في رصيف التحميل
    Son üç yıldır seni arıyordum. Open Subtitles لقد كنت ابحث عنك خلال السنوات الثلاث الماضية
    İşte buradasın. Her yerde seni arıyordum. Gördüğüme sevindim. Open Subtitles هاه, هذأ أنت, لقد بحثت عنك إني سعيد لقدومك
    Buradasın, ben de seni arıyordum. Open Subtitles أنتَ هنا. لقد كنتُ أبحث عنك في كلّ مكان.
    - Hey, seni arıyordum! - Öyle mi? Buldun işte, bebek. Open Subtitles هي, أنا أبحث عنك لقد وجدتيني يا حبيبتي
    seni arıyordum. Open Subtitles لم آتِ بالصدفة, كنتُ أبحثُ عنك
    Her yerde seni arıyordum. Hadi gidelim. Gidelim çabuk. Open Subtitles لقد كنتُ أبحث عنكِ في كل مكان، لنخرج من هنا
    omuzlarımda bir ağrı var Hey, ben de seni arıyordum bir problemimiz var. Open Subtitles عندي ألم في ظهري كنت ابحث عنكِ
    seni arıyordum ama numaranı yanlış almışım. Open Subtitles كنت احاول الاتصال بك لكن اتضح ان الرقم خاطئ
    Merhaba. Her yerde seni arıyordum. Open Subtitles مرحبًا لقد كُنت أبحث عنك في كُل مكان
    Şansa bak, ben de seni arıyordum. Open Subtitles هذا مضحك، لأنني كنتُ أبحث عنكَ
    Washington'nun ödüllü askeri... savaş alanında beni aradığın bütün zaman boyunca ben de seni arıyordum. Open Subtitles جندي (واشنطن) المحظي... كل ذلك الوقت الذي أمضيته نفتش عني بساحة الوغى... أنا كذلك كنت أفتش عنك.
    İşte geldi. Sabahtan beri seni arıyordum. Open Subtitles وهاهو الآن كنت أتصل بك منذ الصباح
    Jimmy, her yerde seni arıyordum. Open Subtitles جيمي، كنت أجوب المكان بحثاً عنك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد