ويكيبيديا

    "seni görünce" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عندما رأيتك
        
    • عندما أراك
        
    • بعد أن لمحك
        
    • ورأيتكِ
        
    • عندما رأتك
        
    • عندما يراك
        
    • عندما رَأيتُك
        
    • ان رأيتك
        
    • حين رأيتك
        
    Bir yuva kurabileceğimi sanıyordum, ama o gece Seni görünce sensiz olamayacağını anladım. Open Subtitles ظننت أنني أريد الأستقرار لكن عندما رأيتك ليلة أمس لاحظت أنني لم أنساك
    Bir kız gelecek dediler sonra Seni görünce güzel bir gül gibi gördüm. Open Subtitles قالوا أن فتاةً ستأتي "... ثم عندما رأيتك شعرت" "كأني وردة متفتحة "...
    Ama Seni görünce, aklıma başka bir şey gelmiyor. Open Subtitles ولكن عندما أراك لا استطيع التفكير بأي شيء آخر
    Seni görünce çok heyecanlandım, ama sonra işler çok hızlı gidiyor diye endişelendim sanırım yani tepki alabilmek için bir şeyler söylüyorum ben de. Open Subtitles أنا أصبح جد مثارة عندما أراك لكنني أقلق من أن الأمور تمشي بسرعة لذا أتحدث كي أعرف ردة فعلك
    "Seni görünce kalbim kayboldu." Open Subtitles ويلات قلبي" "... بعد أن لمحك
    Metrodan inip, Seni görünce şöyle düşündüm, Open Subtitles عندمانزلتفي تلكالمحطة,ورأيتكِ,اعتقدتانه...
    Annen Seni görünce şaşırmış olmalı. Open Subtitles لابد ان أمك تفأجات عندما رأتك ؟
    Sürekli hareketli mi, ...Seni görünce tanıyor mu, gülümsüyor mu? Open Subtitles إنه متيقظ غالباً يتفاعل عندما يراك ؟ يبتسم ؟
    Ama Seni görünce buna ihtiyacın olduğunu düşündüm. Open Subtitles لكن عندما رَأيتُك إعتقدتُ انك ربما تَحتاجها. هذه ستساعدك لتقول ..ما
    "Ne oldu bilmiyorum Seni görünce". Open Subtitles انا أتساءل ما الذي حدث ليّ منذ ان رأيتك
    Seni görünce deli oldugunu anlamistim. Open Subtitles عرفت أنك مجنون حين رأيتك تجلس هناك
    Seni görünce kendimi çok daha iyi hissettim. Open Subtitles لكن يجب أن أخبرك، لقد تحسنت عندما رأيتك
    Seni görünce, gözlerime inanamadım. Open Subtitles عندما رأيتك لم استطع ان اصدق ذلك
    Tıpkı diğerleri gibi fahişe olmak için kaçırıldın ama Seni görünce "hayır" dedim o özel, sadece benim. Open Subtitles تم أخذك لتكوني عاهرة, فقط كالأخريات, لكن عندما رأيتك, قلت " لا, أنها مميزة.
    Seni görünce dedim ki: Open Subtitles ولكن عندما رأيتك إعتقدت
    Seni görünce, mutlu, heyecanlı hissediyorum ve kalbim çarpıyor. Open Subtitles بالنسبة لي ، أشعر فقط بالسعادة والحماس ويرفرف قلبي عندما أراك
    Seni görünce kafana mermiyi sıkacağım. Open Subtitles سأطلق النار على وجهك عندما أراك
    "Seni görünce kalbim kayboldu." Open Subtitles ويلات قلبي" "... بعد أن لمحك
    Ama o gün mahkemeye geldiğimde Seni görünce... Open Subtitles أعلم ، " لن تقوم باختلاق اسم عبثاً" ولكن عندما دخلت القاعة ورأيتكِ هناك
    Hae-joo Seni görünce ne dedi? Open Subtitles ماذا قالت صديقتك عندما رأتك ؟
    Rawlins Seni görünce öfkeden kuduracak. Open Subtitles رولينز سيغضب عندما يراك.
    Ben Seni görünce bilirsin, o gecelikle terasta... sen çok güzel görünüyordun ... kalbim ... atıyordu. Open Subtitles تَعْرفُى، عندما رَأيتُك فى هذة الشرفة اللّيلة، في ثوبِ النوم... بَدوتَ جميلَة جداً... قلبي...
    "Kalbim çılgına döndü Seni görünce..." Open Subtitles وانا مسني الجنون منذ ان رأيتك
    Ve şimdi Seni görünce şu an o orada oturmuş.. Open Subtitles حين رأيتك الأن. كان يمكنه الجلوس هناك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد