ويكيبيديا

    "seni hala" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لا زلت
        
    • لا أزال
        
    • لا يزالون
        
    • أنى ما زلت أستطيع
        
    • وما زلت
        
    • مازلت أذكرك
        
    • انها لا تزال
        
    Seni hala seviyorum, ...hasta olduğun için şimdi daha çok seviyorum. Open Subtitles أنا لا زلت أحبك الآن أحبك أكثر لأنك مريضة
    - Peki. - Seni hala seviyorum ama sırf beni incittiğin için başkalarını da incitmeyeceğim. Open Subtitles لا زلت أحبك و لكنني لن أستمر بإيذاء الآخرين فقط لأنك آذيتني
    Ben Seni hala üzerindeki o elbise ile görüyorum.... ...üzerinde kek resimleri olan. Open Subtitles لا أزال أتخيلكِ بذلك الزي.. والكعكة عليه
    İnsanlar öldüğünde sence Seni hala duyup görebiliyorlar mıdır? Open Subtitles عندما يموت شخص هل تعتقد انهم لا يزالون يسمعوك ويرونك ؟
    Seni hala güldürebildiğimi bilmek güzel. Open Subtitles من اللّطيف أن أعرف أنى ما زلت أستطيع أن أضحكك.
    Ben sahildeyim. Seni hala göremiyorum. Open Subtitles أنا على الشاطئ وما زلت لا أراك
    Biliyor musun... dualarımda Seni hala anıyorum. Open Subtitles أتدري؟ مازلت أذكرك في صلواتي
    Seni hala önemsiyor, tamam mı? Open Subtitles انها لا تزال نهتم بكم.
    "İyi, yani?" bile diyecek olsan, Seni hala seviyorum. Open Subtitles الآن, حتى أننى أعلم أنك ستقول" نعم, ماذا بعد"؟ لا زلت أحبك
    Seni hala seviyorum, ...hasta olduğun için şimdi daha çok seviyorum. Open Subtitles لا زلت أحبك وأحبك أكثر لأنك مريضة
    Seni hala tanıyorum, en azından bir kısmını. Open Subtitles انا لا زلت اعرفك ، او القليل منك
    Seni hala seviyorum. Open Subtitles عودى إلى ، لا زلت أحبك
    Seni hala özlüyorum Nick. Open Subtitles لا زلت أفتقدك يا نيك
    Seni hala seviyorum. Open Subtitles لا زلت معجبة بك
    Seni hala, beni sevdiğin gibi seviyorum. Open Subtitles أنا لا أزال أحبك كما تحبني
    Seni hala seviyorum. Open Subtitles لا أزال أحبك.
    Seni hala seviyorum, Marcy. Open Subtitles لا أزال أحبك يا (مارسي)
    Seni hala kontrol ediyorlar. Open Subtitles لا يزالون يتحكّمون بكَ
    Seni hala Divan'da istiyorlar. Open Subtitles لا يزالون يريدونك في المحكمة
    Seni hala güldürebildiğimi bilmek güzel. Open Subtitles من اللّطيف أن أعرف أنى ما زلت أستطيع أن أضحكك.
    Ne demek "seni tanıdığım zamana göre." Seni hala tanıyorum. Open Subtitles ماذا تقصد، "منذ كنت أعرفك "؟ وما زلت أعرفك
    Trendeyim. Seni hala görebiliyorum. Open Subtitles ركبت القطار وما زلت أراك
    Biliyor musun... dualarımda Seni hala anıyorum. Open Subtitles أتدري؟ مازلت أذكرك في صلواتي
    Seni hala koruyor. Open Subtitles انت تعلم , انها لا تزال تحميك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد