ويكيبيديا

    "seni temin ederim ki" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أن أؤكد لك
        
    • أؤكد لك أن
        
    • أؤكد لكِ
        
    • أؤكّد لك أنّ
        
    • اؤكد لك
        
    • أؤكد لك أنني
        
    • أنا متأكّد بأنك ستريني
        
    • أوكد لك
        
    • أؤكد لك أنك
        
    • أؤكد لك بأن
        
    • أؤكد لك بأنه
        
    • أؤكد لكي
        
    • أؤكّد لك أن
        
    • أؤكّد لكِ
        
    • دعني أؤكد لك
        
    Angel, daha fazla uzaklaşmadan Seni temin ederim ki seninle aynı tarafta savaştığımızdan beri şu iblisin söylediklerinden önce... Open Subtitles قبل أن نتوغل أكثر من ذلك, أريد أن أؤكد لك... منذ أن قاتلنا جنباً لجنب... ما قاله الشيطان قبل...
    Seni temin ederim ki eğer bu işe iştirak edersen, buradaki yaşantın daha da kolaylaşır. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك أن إقامتك ستكون أسهل إذا شاركت
    Ama Seni temin ederim ki, Oğlumuz senin yoketmek istediğin kovanın içinde. Open Subtitles لكني أؤكد لك أن ابننا في تلك الخلية التي توشك على تدميرها
    Ama Seni temin ederim ki bunun bir sebebi var. Open Subtitles ولكن يمكنني أن أؤكد لكِ أنه ليس من دون سبب
    Fakat Seni temin ederim ki şehir sakinleri bu antlaşmaya bağlı kalmayacaklardır. Open Subtitles لكنّي أؤكّد لك أنّ قاطني هذه المدينة لن يلتزموا بهذه المعاهدة
    Seni temin ederim ki dostlarım buraya sorun çıkarmak amacıyla gelmedi. Open Subtitles نعم و اؤكد لك ان هؤلاء ليسوا هنا لعمل اي مشكلة
    Hayır,hayır,hayır.Seni temin ederim ki sana ihtiyacım yok. Open Subtitles لا, لا, لا. يمكنني أن أؤكد لك أنني لست بحاجة إليك
    Son dört yılda 3 büyük ajansla çalıştım ve Seni temin ederim ki, bizim sunduğumuz hizmetleri hiç biri sunamaz. Open Subtitles اشتغلت في 3 وكالات ضخمة في الأربع سنين المنصرمة ويمكنني أن أؤكد لك أن خدمتنا لا تضاهى
    Seni temin ederim ki, bizimde önceliklerimiz aynı. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك أن لدينا نفس الأولويات
    Seni temin ederim ki bu son sefer olacak. Otto. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك سوف تكون هذه المرة الأخيرة
    Ama Seni temin ederim ki, sabrımız tükeniyor. Open Subtitles و من هذا المنطلق أؤكد لك .. أن صبرنا قد شارفَ على النفاذ
    Seni temin ederim ki bir şeylere vurmak rahatlılık veriyor. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكِ.. أعتقد أنه من الممتع ضرب الأشياء
    Kitapta ne yazarsa yazsın Seni temin ederim ki, bu kadar küçük bir kalp görmemişsindir. Open Subtitles حسناً، لا يهم ما تقوله الكتب، لأنني أؤكد لكِ أنكِ لن تشاهدي قلباً بهذا الصغر مطلقاً
    Ayrıca, bu sabah her ne olduysa, Seni temin ederim ki, bir daha olmayacak. Open Subtitles واستطيع أنْ أؤكّد لك أنّ ما حدث هذا الصباح لن يحدث مرّة أخرى.
    Eemm, Seni temin ederim ki elimizden gelen her şeyi yapıyoruz onu bulmak için. Open Subtitles حسنا ,استطيع ان اؤكد لك اننا نبذل كل طاقتنا للبحث عنها
    Nerden biliyorsun. Seni temin ederim ki nedenini bilmiyorum Open Subtitles ما تظن أنني فعلته أؤكد لك أنني لم أفعل شيئاً
    burada değil.Seni temin ederim ki buradabenden başka kimse yok, ve bende oldukça zararsızım. Open Subtitles ليس هنا ، أوكد لك لا يوجد أحد هنا غيري ، وأنا غير مؤذية بالمرة
    Ne yaptığımı sanıyorsan, Seni temin ederim ki, yanılıyorsun. Open Subtitles على الرغم مما تظنه بي أود أن أؤكد لك أنك على خطأ
    Seni temin ederim ki dünya değişmeden kalacak. Open Subtitles أنا أؤكد لك بأن العالم يبقى غير متغير
    Ödememelisin zaten, Seni temin ederim ki çok etkili biridir. Open Subtitles ليس عليك ذلك ، لكني أؤكد لك بأنه فعَّال جداً
    Seni temin ederim ki, sağIımla ilgili merak edilecek bir şey yok! Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكي بتروفا فوسيل أن لا شيء مقلق يخص صحتي
    Seni temin ederim ki karsimda duran herkes ya kurudu gitti, ya toprak oldu ya da yemek. Open Subtitles أؤكّد لك أن كلّ من كالوا لي العداء إما جُففوا أو صاروا رمادًا أو عشاء.
    Şunları çıkarmama yardım eder misin? Seni temin ederim ki Klaus'u bunların altından öldürmemin imkânı yok. Open Subtitles أتمانعي المساعدة في حلّ أصفادي، أؤكّد لكِ أنّي لا يسعني قتله وأنا قيدهم.
    Brian, Seni temin ederim ki, kimse aptal olarak doğmaz. Open Subtitles "برايان" دعني أؤكد لك لايولد أحد وهو مشتت الذهن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد