ويكيبيديا

    "senin burada ne işin var" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • ما الذي تفعله هنا
        
    • ما الذي تفعلينه هنا
        
    • مالذي تفعله هنا
        
    • ماذا تفعل أنت هنا
        
    • ماذا تفعل هنا أيها
        
    • ماذا تفعل هنا بحق الجحيم
        
    • ماذا تفعلى هنا بحق الجحيم
        
    • ماذا تفعلين هنا بحق الجحيم
        
    • ماذا جاء بك
        
    • ماذا تعمل هنا
        
    • ماذا تفعل هنا يا
        
    • مالذي تفعلينه هنا
        
    • ما الذى تفعليه هنا
        
    • ماذا تفعل هنا على
        
    • الذي تفعله هنا بحق الجحيم
        
    Senin burada ne işin var, yeğenim? Open Subtitles وانت ما الذي تفعله هنا يا ابن اخي؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Eğleniyorum. Çok eğleniyorum. Senin burada ne işin var? Open Subtitles انا احظى بالكثير من المرح ما الذي تفعلينه هنا على اي حال؟
    Evet. Bu arada, Senin burada ne işin var, Yoko Uno? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا علي اي حال.
    Senin burada ne işin var yahu? Open Subtitles مالذي تفعله هنا بحق الجحيم؟
    Birader, burası benim yerim. Asıl Senin burada ne işin var? Open Subtitles إنّه بيتي يا صاح ماذا تفعل أنت هنا ؟
    Senin burada ne işin var be? Open Subtitles ماذا تفعل هنا أيها الملعون؟
    Senin burada ne işin var Andre? Open Subtitles ماذا تفعل هنا بحق الجحيم يا اندرى ؟
    Asıl Senin burada ne işin var? Open Subtitles و الآن... هل تريد إخباري ما الذي تفعله هنا ؟
    - Senin burada ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بحقّ الجحيم؟
    Senin burada ne işin var? - Ali, ben... Open Subtitles ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم ؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا ؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا ؟
    Hem Senin burada ne işin var? Open Subtitles ما الذي تفعلينه هنا بأيّ حال؟
    Senin burada ne işin var ki hem? Open Subtitles مالذي تفعله هنا حتى ؟
    Senin burada ne işin var ki hem? Open Subtitles مالذي تفعله هنا حتى ؟
    Asıl Senin burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعل أنت هنا بحق الجحيم؟
    Senin burada ne işin var be? Open Subtitles ماذا تفعل هنا أيها الملعون؟
    Senin burada ne işin var? - Seni öldürebilirdim. Open Subtitles -كيو ماذا تفعل هنا بحق الجحيم ؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلى هنا بحق الجحيم ؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعلين هنا بحق الجحيم ؟
    Dünya küçük. Senin burada ne işin var? Open Subtitles إنه عالم صغير بحق ماذا جاء بك هنا؟
    Senin burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تعمل هنا ؟
    Baba, Senin burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعل هنا يا ابي ؟
    Senin burada ne işin var. Open Subtitles انتظري دقيقة مالذي تفعلينه هنا ؟
    Elaine, Senin burada ne işin var? Open Subtitles إيلين ، ما الذى تفعليه هنا ؟
    - Senin burada ne işin var? Open Subtitles ماذا تفعل هنا على اية حال؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد