Senin gibi birisinin öğrencilerimizle... uygun bir iletişim kurabileceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا أقصد انه شخص مثلك لن يستطيع التواصل مع طلابنا |
Senin gibi birisinin, bir ebeveynin çocuğuna beslediği sevgiyi bilmesi çok zor. | Open Subtitles | شخص مثلك ليس لديه أدنى فكرة حول الحُب الذي يكنّه والد لطفله. |
Her ihtimale karşı birşey olursa Senin gibi birisinin olduğunu bilmek çok güzel. | Open Subtitles | في حال حدوث أي مكروه، يسعدني الاطمئنان لوجود شخص مثلك. |
Sen ya da Senin gibi birisinin bunu ortaya çıkarmasından önce sadece zamanla alakalı bir mesele vardır. | Open Subtitles | ما هي الا مسألة وقت قبل أن تأتي أو يأتي شخصًا مثلك |
Yani demem o ki, Senin gibi birisinin benimle yatmasını başka türlü anlayamam... | Open Subtitles | أنا .. أعني، لأنني لا أستطيع استيعاب .. أن شخصًا مثلك سينام معي، لذا |
- Senin gibi birisinin bizim sahip olduğumuzu asla anlayamaz. | Open Subtitles | -هذا مستحيل لان شخص مثلك مستحيل ان يفهم ماذا بيننا |
Senin gibi birisinin gelip onu tekrar ekmesini. | Open Subtitles | في انتظار شخص مثلك لزراعتها مرة أخرى. |
Bir parçam Senin gibi birisinin bana baktığın gibi bakarsa nasıl olacağını görmek istedi, sadece bir kere. | Open Subtitles | جزء مني أراد أن يختبر... نظرة شخص مثلك... . |
Senin gibi birisinin. | Open Subtitles | شخص مثلك. |