Ve sonunda paha biçilmez bir inci olur ve Senin gibi güzel bir kızın boynunu süsler. | Open Subtitles | الذي يصبح في نهاية المطاف لؤلؤة غالية الثمن معلق حول عنق فتاة جميلة مثلك |
Senin gibi güzel bir kızın devletin çok gizli karşı casusluk laboratuvarında ne işi var böyle? | Open Subtitles | إذاً ماذا تفعل فتاة جميلة مثلك في مختبر أدوات حكومي سري جداً لمكافحة التجسس كهذا؟ |
Ama Senin gibi güzel bir kızın iyi atmasına gerek yok. | Open Subtitles | لكن فتاة جميلة مثلك لا داعي لأن تكون بارعة |
Aslında Senin gibi güzel bir kızın yalnız uyumasına şaşırdım. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا مندهش من نوع جميلة فتاة مثلك هو النوم وحده ، على أي حال. |
Senin gibi güzel bir kızın Noel tatilini geçirmek için niçin bir yabancının evine geldiğini üstüne üstlük Cumartesi akşamını niye benim gibi bir morukla geçirdiğini merak ediyorum. | Open Subtitles | أتسائل لماذا فتاة جميلة مثلكِ تذهب إلى منزل غرباء في عشية عيد الكريسماس و فوق كل هذا، تقضي ليلة السبت مع رجل عجوز مثلي |
Senin gibi güzel bir kızın ölmesi... çok kötü olurdu. | Open Subtitles | وفقدان فتاة جميلة مثلك سيكون خساره |
Senin gibi güzel bir kızın benim gibi birini çekici bulacağını düşünmek delilik. | Open Subtitles | ربما من الجنون أنت تفكر فتاة جميلة مثلك... ... تعرفين, بشخص مثلي |
Senin gibi güzel bir kızın öyle işler yapmaması gerek. | Open Subtitles | فتاة جميلة مثلك لا يجب أن تتواجد هناك |
Senin gibi güzel bir kızın? | Open Subtitles | فتاة جميلة مثلك |
Aslında Senin gibi güzel bir kızın yalnız uyumasına şaşırdım. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا مندهش من نوع جميلة فتاة مثلك هو النوم وحده ، على أي حال. |
Senin gibi güzel bir kızın bir erkek arkadaşı yok mu? Uh, hayır, yok. | Open Subtitles | فتاة جميلة مثلكِ ليس لديها صديق حميم؟ لا, ليس لدي |
Senin gibi güzel bir kızın böyle bir mahallede ne işi var? | Open Subtitles | إذًا، ماذا تفعل فتاة جميلة مثلكِ في حيّ مثل ذلك؟ |