Senin gibi iyi polislerin, politikacıların şoförlüğünü yapmasına gerek yok. | Open Subtitles | لا حاجة لإضاعة شرطيّ جيد مثلك ليكون سوّاقًا لرجال السّياسة |
Bizim hukuk departmanımızda Senin gibi iyi insanlara ihtiyacımız var. Dava edildik. | Open Subtitles | نحتاج إلى رجل جيد مثلك في ادارتنا القانونية |
Senin gibi iyi Katolik bir gencin, Bay Dagget, benim tarafımda olması gerek. | Open Subtitles | صبي كاثوليكي لطيف مثلك يا سيد داغيت كان يجب بك ان تكون في صفي |
Senin gibi iyi bir çocuk öyle kötü kelimeleri nereden öğreniyor bakalım? | Open Subtitles | أين تعلّم طفل لطيف مثلك كلمة قبيحة كهذه؟ |
Violet, bu adi özel dedektifler Senin gibi iyi niyetlilerin sırtından geçinir. | Open Subtitles | هؤلاء المحققون الخواص يستغلون الطيبين مثلك |
Hadi, Sara, Senin gibi iyi görünümlü eğitimli bir kız... erkekler seninle olmak için yarışır | Open Subtitles | هيا يا سارة فتاة جميلة، تعليم جيد مثلكِ أصدقائكِ الشبان يتمنون أن يخرجوا فى ميعاد معكِ |
Bizim hukuk departmanımızda Senin gibi iyi insanlara ihtiyacımız var. Dava edildik. | Open Subtitles | نحتاج إلى رجل جيد مثلك في ادارتنا القانونية |
Senin gibi iyi bir Hristiyan'ın katılmaması utanç verici olurdu. | Open Subtitles | سيكون امرا مؤسفا الا يتخرج مسيحي جيد مثلك |
Dava açmak için yeterli bir kanıt yok fakat Senin gibi iyi bir muhabirin hikaye çıkarabileceği kadar bir malzeme var. | Open Subtitles | , الأن لا يوجد ما يكفي للمحاكمة و لكن بالتأكيد هنالك قصة لمراسل جيد . مثلك ليتبعها |
Senin gibi iyi bir dost için, yapılabilir. | Open Subtitles | من أجل صديق جيد مثلك يُمكن أن يتم هذا الأمر |
Senin gibi iyi bir pilotu kullanabilirler. | Open Subtitles | يمكن أن يستخدموا طيار جيد مثلك. |
Senin gibi iyi öğrenciler not almalılar. | Open Subtitles | طالب جيد مثلك لابد ان يدون ملاحظة |
Daha önce Senin gibi iyi bir adamla çıkmamıştım. | Open Subtitles | أتعلم, لم يسبق لي أن خرجت مع شخص لطيف مثلك |
Daha önce Senin gibi iyi bir adamla çıkmamıştım. | Open Subtitles | أتعلم, لم يسبق لي أن خرجت مع شخص لطيف مثلك |
Senin gibi iyi huylu bir çocuğun çalışmasına gerek yok ki. | Open Subtitles | طفل مدلل لطيف مثلك لاحتاج الى عمل |
Onun tek hakettiği Senin gibi iyi biriyle birlikte olmak. | Open Subtitles | ما تستحقة هى ان تكون مع شخص لطيف مثلك. |
Senin gibi iyi tiplere hemen tav olur. | Open Subtitles | لكانت ستغازل رجل لطيف مثلك. |
Senin gibi iyi bir adam niye Andes'le takılır ki? | Open Subtitles | لماذا رجل لطيف مثلك |
Galiba Senin gibi iyi adamlardan hayatım boyunca uzak durdum. | Open Subtitles | أعتقد بأني تفاديت الأشخاص الطيبين مثلك طوال حياتي... |
Galiba Senin gibi iyi adamlardan hayatım boyunca uzak durdum. | Open Subtitles | أعتقد بأني تفاديت الأشخاص الطيبين مثلك طوال حياتي... |