ويكيبيديا

    "senin için çok zor" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • كان صعباً عليك
        
    • صعب عليك جدا
        
    • أن الأمر صعب عليك
        
    • من الصعب عليك
        
    • هذا صعب جداً عليك
        
    • هذا صعب عليكِ
        
    • هذا صعبٌ عليكِ
        
    • صعبا جدا عليك
        
    • صعباً بالنسبة لك
        
    • صعباً عليكِ
        
    • صعبة جداً
        
    • ان هذا صعب عليك
        
    • ذلك صعب عليك
        
    Pekâlâ. Biliyorum, buraya utana sıkıla gelmek senin için çok zor. Open Subtitles حسنٌ، أعرف أنه كان صعباً عليك أن تأتي إلى هنا، في تواضع
    Bunun, senin için çok zor olduğunu biliyorum Jake. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك جدا يا جايك
    Yine ceset kokularıyla çevrelenmek senin için çok zor olmalı. Open Subtitles لابد أن الأمر صعب عليك أن تكون محاطًا برائحة الموت العفنة
    Herkese ailenle olduğunu burada olmanın senin için çok zor olduğunu söylerim. Open Subtitles بوسعي إخبار الجميع أنّك مع أسرتك، وأنّه من الصعب عليك أن تعودي.
    Bu senin için çok zor mu, Arastoo? Open Subtitles هل هذا صعب جداً عليك ؟
    Bir bakıma, sanırım senin için çok zor. Open Subtitles أعتقد أن هذا صعب عليكِ بشكل ما
    Tabii ki, bu senin için çok zor olmalı. Open Subtitles بالتأكيد، لابد من أن هذا صعبٌ عليكِ
    - Tabii ki. senin için çok zor oldu. Open Subtitles بالتأكيد ، كان صعبا جدا عليك
    Molly, bunun senin için çok zor bir yıl olduğunu biliyoruz. Open Subtitles مولى , نعلم ان هذا الأمر كان صعباً بالنسبة لك
    "senin için çok zor olmuş olmalı." "Çok canın yanmış olmalı." Open Subtitles لابد أنه كان صعباً عليكِ.. لابد أنكِ تعانين كثيراً
    Son birkaç ay senin için çok zor geçti, değil mi David? Open Subtitles كانت الأشهر الأخيرة صعبة جداً عليك، أليس كذلك، دايفيد؟
    senin için çok zor olduğundan eminim. Open Subtitles أنا متأكد ان هذا صعب عليك
    Şu an senin için çok zor, biliyorum. Open Subtitles أعرف أن ذلك صعب عليك الآن
    Ayrıca, İspanyolca öğrenmek senin için çok zor olmuş olmalı. Open Subtitles إلى جانب, لا بد وأنه كان صعباً عليك بشدة لتتعلم الإسبانية
    Bahse varım bunu söylemek senin için çok zor olmuştur. Open Subtitles واثق للغاية انه هذا كان صعباً عليك لتقوله
    Şu film muhabbeti senin için çok zor oldu farkındayım sanki benim hatam yüzünden böyle oldu. Open Subtitles أعرف بأنّ موضوع الفلم كان صعباً عليك وأنا أشعر بأنّني الملامة في ذلك
    Bunun, senin için çok zor olduğunu biliyorum Jake. Open Subtitles أعلم أن هذا صعب عليك جدا يا جايك
    Bu kadar güven için sağ ol. Bu senin için çok zor olmalı. Open Subtitles -لا بد أن هذا صعب عليك جدا
    Tüm bu yaşananlar, senin için çok zor olmalı. Open Subtitles لا بد أن الأمر صعب عليك أن تمري بكل هذا
    Tüm bu yaşananlar, senin için çok zor olmalı. Open Subtitles لا بد أن الأمر صعب عليك أن تمري بكل هذا
    Onunla bu hafta sonu geziye gideceğimizi bilmek senin için çok zor olmalı. Open Subtitles من الصعب عليك معرفة أننـا سنذهــب في رحلة معــا نهــاية الأسبــوع.
    Bu senin için çok zor olmalı. Open Subtitles لا بد كان هذا صعب جداً عليك.
    Bu senin için çok zor biliyorum anne, ama kapımızı o çalana kadar beklemeli miyiz sence? Open Subtitles أعلم أنّ هذا صعب عليكِ أمي,ولكن... أحقاّ نودّ أن ننتظر حتى يكون هناك قرع على الباب؟
    Gretchen, senin için çok zor olduğunu anlıyorum ama avukatın olarak, Elka'yı öldürmeye yönelik bilinçli bir teşebbüsün olmadığını ortaya koymak için seni mahkemeye çıkarmalıyım. Open Subtitles غريتشين) ، أفهم أن هذا صعبٌ عليكِ ) لكني كمحاميتكِ ، علي أن أضعكِ على منصة الشهود حتى أستطيع ان أُثبت أنه لم (يكن لديكِ دافع لقتل (إلكا
    - Tabii ki. senin için çok zor oldu. Open Subtitles بالتأكيد ، كان صعبا جدا عليك
    Biliyorum, senin için çok zor bir gün olacak. Open Subtitles أعلم أنه سيكون يوماً صعباً بالنسبة لك
    senin için çok zor olacağına şüphe yok. Open Subtitles بلا شك سيكون الوضع صعباً عليكِ هناك
    Bunu hafife alırsan, hayatı senin için çok zor bir hale getirebilir. Open Subtitles لو أضعفتِ هذا، بوسعه أن يجعل الحياة صعبة جداً لكِ
    senin için çok zor olduğunun farkındayım. Open Subtitles اعرف لابد ان هذا صعب عليك
    Dinle Clark. Bunun senin için çok zor olduğunu biliyorum. Open Subtitles "أسمع "كلارك أعرف ان ذلك صعب عليك حقا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد