ويكيبيديا

    "senin için buradayım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أنا هنا من أجلك
        
    • أنا هنا لأجلك
        
    • أنا هنا من أجلكِ
        
    • هنا من اجلك
        
    • هنا لأجلكِ
        
    • هنا لَك
        
    • هُنا من أجلك
        
    • أنا هنا بسببك
        
    • انا هنا لأجلك
        
    • انا هنا لاجلك
        
    • انا هنا من أجلك
        
    Bebi bir aile olarak kabul et yada etme, Senin için buradayım. Open Subtitles وعما إذا كنت تقبلى بى كعائلة او لا، أنا هنا من أجلك
    Senin için buradayım sışarıda konuşalım zamanım yok endişeli misin? Open Subtitles أنا هنا من أجلك لنتحدث في الخارج ليس لدي وقت
    Biliyorsun, seni rahatsız eden bir şey varsa ben Senin için buradayım, tamam mı? Open Subtitles الآن ، تعلمين ، إذا كان هناك ما يضايقك أنا هنا من أجلك ، حسن؟
    Ben Senin için buradayım, sen bakmıyorsun bile. Open Subtitles أنت أعمى أنا هنا لأجلك ، ولكنك لا تنظرإلي
    Bak, bana ihtiyacın olduğu sürece Senin için buradayım, tamam mı? Open Subtitles اسمعي، أنا هنا من أجلكِ طالما أنّكِ تحتاجينني
    Yani, ayaklarını falan gıdıklamayacağım ama Senin için buradayım. Open Subtitles اعني ان لن ادغدغ اصابع قدمك او اي شيء اخر ولكن ان هنا من اجلك
    Ben Senin için buradayım, çoğu baba değil. Open Subtitles أنا هنا لأجلكِ والكثير من الآباء ليسوا كذلك
    Neye ihtiyacın varsa, Senin için buradayım. Open Subtitles أنت يُمْكِنُ أَنْ تَبْكي. مهما تَحتاجُ، أَنا هنا لَك.
    Bak, burada hepimiz gerginiz, ama konuşmalısın, Senin için buradayım. Open Subtitles أنظر، جميعناً مجهدون هنا ولكن عليك أن تتحدث، أنا هنا من أجلك
    Terapistin olarak Senin için buradayım April. Open Subtitles أنا هنا من أجلك يا آبريل، كطبيبكِ النفسي
    Julia, ne olursa olsun Senin için buradayım, ama... Open Subtitles جوليا .. أنا هنا من أجلك مهما كانت الظروف ولكن
    Hayır tatlım, Senin için buradayım. Anlat bana. Open Subtitles . لا، يا عزيزي، أنا هنا من أجلك . لتحدث معي
    Senin için buradayım ama bence biri de senin fotoğrafını çekmeli. Open Subtitles أنا هنا من أجلك, ولكني أعتقد انه يجدر بشخصٍ أخذ صورة لكِ
    # Kusmaya hazırsan # # Senin için buradayım. # Open Subtitles أنا هنا من أجلك ? ? إذا كنت مستعدا لتقيأ ?
    Senin için buradayım bebeğim! Ne istersen bebeğim! Open Subtitles أنا هنا لأجلك يا عزيزتي أي شيء تريدينه يا عزيزتي
    Her neyse neye ihtiyacın olursa Senin için buradayım, bil istedim. Open Subtitles حسناً كل ما تحتاجينه اعلمي فحسب أنا هنا لأجلك
    "Hey, hazır olduğunda, Senin için buradayım." TED " يا رجل، أنا هنا لأجلك متى ما كنت على استعداد "
    - Senin için buradayım. Open Subtitles أنا هنا من أجلكِ
    Senin için buradayım, Anna. Open Subtitles أنا هنا من أجلكِ.
    Bunların hepsine tümden karşı olsam da şunu bilmeni istiyorum ki ne olursa olsun Senin için buradayım. Open Subtitles الآن، على الرغم من أنى لا أتفق مع كل هذا أريدك أن تعرفى أنا هنا من اجلك مهما حدث
    Yolun her adımında Senin için buradayım. Open Subtitles أنا هنا لأجلكِ منذ الأن وإلى الأبد
    "Çok üzgünüm" ve "Senin için buradayım" dan başka ne söylenir ki telesekretere. Open Subtitles الذي تَقُولُ على a بريد صوتي ما عدا "آسف جداً" و"أَنا هنا لَك
    Bu iyi, çünkü sadece Senin için buradayım. Open Subtitles حسناً ، هذا جيد لإنني أتواجد هُنا من أجلك فقط
    Bak, Senin için buradayım. Open Subtitles أنا هنا بسببك
    Senin için buradayım... Sana yardım etmek için.. Open Subtitles انا هنا لأجلك لأساعدك
    Senin için buradayım ve emzirmeni rahat rahat seyredeceğim. Open Subtitles انا هنا لاجلك وسوف ارتاح حين اشاهدك ترضعينه
    Senin için buradayım. Neye ihtiyacın olursa olsun. Open Subtitles و انا هنا من أجلك أيّ شئ تريده .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد