Bunu Senin için yapmadım. | Open Subtitles | أنا لم أفعل ذلك من أجلك |
Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أكن أفعل ذلك من أجلك |
Yine de bunu Senin için yapmadım. Seninle oğlumu izlerken, bir şey öğrendiysem o da küçük yalanların, bir aileye geceyi huzur içinde geçirttiğidir. | Open Subtitles | لكنني لم أفعلها من أجلك, لو كنتُ قد تعلمتُ شيئاً من مشاهدتك أنت وإبني |
Dürüst olmak gerekirse tamamen Senin için yapmadım. | Open Subtitles | أتعرف، لأكون صادقاً معك لم أفعلها من أجلك وحسب |
Senin için yapmadım. | Open Subtitles | أنا ما عملت هو لك. |
Senin için yapmadım. | Open Subtitles | أنا ما عملت هو لك. |
Senin için yapmadım. Klinik için. | Open Subtitles | هذا ليس من أجلك إنه للعيادة |
Evet, ama itiraf etmeliyim ki, bunu sadece Senin için yapmadım. | Open Subtitles | حسنًا ، عليّ أن أعترف بأني لم أفعلها لأجلك فقط |
Bunu Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجلك |
- Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعل ذلك من أجلك. |
Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أكن أفعل ذلك من أجلك |
Senin için yapmadım. | Open Subtitles | أنا ألم أفعل ذلك من أجلك. |
- Eline sağlık o zaman. - Senin için yapmadım ki. | Open Subtitles | حسناً , أقدر ذلك لم أفعلها من أجلك |
- Bunu Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعلها من أجلك |
Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعلها من أجلك |
- Bunu Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعلها من أجلك |
Bunu Senin için yapmadım. | Open Subtitles | لم أفعلها لأجلك |