ويكيبيديا

    "senin için yaptığım" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • فعلته لك
        
    • فعلته من أجلك
        
    • أقوم بها من أجلك
        
    • ما فعلته لأجلك
        
    • فعلت لك
        
    • فعلته لكِ
        
    • فعلتها لأجلك
        
    • فعلتها لك
        
    • صنعته لكِ
        
    • عملته لك
        
    • أعددته لك
        
    Senin için yaptığım onca şeyden sonra tek yapabildiğin gülmek mi? Open Subtitles بعد كل شىء فعلته لك هذا مايمكنك فعله , الضحك ؟
    Senin için yaptığım onca şeyden sonra tek yapabildiğin gülmek mi? Open Subtitles بعد كل شىء فعلته لك هذا مايمكنك فعله , الضحك ؟
    Senin için yaptığım bunca şeyden sonra. Seni kodesten çıkardım ve herşeyi yaptım. Open Subtitles بعد كل ما فعلته من أجلك اخرجتك من السجن وكل شئ
    Senin için yaptığım her şeyden sonra! Open Subtitles أنا آسفة. نعم، بعد كل شيء فعلته من أجلك ..
    - Senin için yaptığım her şey yasadışı. Open Subtitles كل الأعمال التي أقوم بها من أجلك غير شرعية.
    Diğerlerinin benden çalmaya çalışmasını anlayabiliyorum.... ...ama Senin için yaptığım her şeyden sonra. Open Subtitles استطيع ان اتفهم لماذا يسرق الاخرون مني ولكن بعد كل شي فعلته لك ؟
    Senin için yaptığım onca şey, birbirimiz için yaptığımız onca şey boşa mı gidecek? Open Subtitles كل شئ فعلته لك كل شئ فعلناه لبعضنا ينتهي هكذا؟
    Senin için yaptığım onca şeyden sonra bana bir vedayı çok mu görüyorsun? Open Subtitles ,بعد كل شيء فعلته لك تريدين الذهاب دون توديعي؟
    Senin için yaptığım her şey, bizim için yaptığım her şeyi tekrar yapardım. Open Subtitles أثق بكل ما فعلته لك ولعلاقتنا وسأفعل ذلك مجدداً
    Senin için yaptığım bunca şeyden sonra, yüzüğümü çalmaya mı çalışıyorsun? Open Subtitles بعد كل ما فعلته لك تحاول سرقة خاتمى؟
    Eğer bir adım öne çıkmayacak ve senin olanı almayacaksan, Senin için yaptığım her şeydne sonra bana güvenmeyeceksen seninle işim bitti. Open Subtitles إن لم تكن تملك الشجاعة لتفرض نفسك وتأخذ ما يخصك... إن لم تكن تثق بي بعد كلّ شيء فعلته لك...
    Lippe, seni ahmak herif. Senin için yaptığım onca şeyden sonra, nasıl cüret edersin? Open Subtitles ليبي أيها اللعين اللقيط بعد كل الذي فعلته من أجلك , كيف تجرؤ ؟
    - Senin için yaptığım onca şeyden sonra. Open Subtitles بعد كل الذي فعلته من أجلك يا فتاة
    Senin için yaptığım onca şeyden sonra, daha fazlasını ummuştum. Open Subtitles "بعد كل شئ فعلته من أجلك" "أتوقع المزيد."
    Senin için yaptığım onca şeyden sonra? Open Subtitles بعد كل شيء فعلته من أجلك ؟
    Senin için yaptığım onca şeyden sonra... Open Subtitles بعد كل ما فعلته من أجلك...
    - Senin için yaptığım her şey yasadışı. Open Subtitles كل الأعمال التي أقوم بها من أجلك غير شرعية.
    Ama Senin için yaptığım şeyi başka biri için yapmazdım. Open Subtitles ولكن ما فعلته لأجلك ما كنتُ لأفعله لأي أحدٍ آخر
    Senin için yaptığım şeyden kastın, 48 saat boyunca bunu veya muadilini yapamayacak olmam olmasın? Open Subtitles ما فعلت لك اليوم يعني أني لا استطع أن افعل هذا أو شيء من هذا القبيل خلال 48 ساعة القادمة
    Senin için yaptığım onca şeyden sonra bana yaptığın saygısızlığın günahı boynuna. Open Subtitles بعد كلّ ما فعلته لكِ تنسين أن تحترمي خطورة غضبي
    Senin için yaptığım çok şey duyacaksın daha. Open Subtitles سوف ستمعين أشياء كثيرة فعلتها لأجلك
    Senin problemin ne biliyor musun? Senin için yaptığım onca şeyi hiç takdir etmiyorsun. Open Subtitles مشكلتك أنك لا تقدر الأشياء التي فعلتها لك
    Senin için yaptığım şeyi kaybetmedin değil mi? Open Subtitles و أنتِ لم تفقدي ذلك الشيء الذي صنعته لكِ, أليس كذلك؟
    Senin için yaptığım şu yeşil çayı İçmeni istiyorum çünkü yine sesin kısılacak. Open Subtitles أنا حقا, حقا اريد منك ان تشربي هذا الشاي الاخضر الذي انا عملته لك لأنك اصبح صوتك خشن مرة أخرى.
    Senin için yaptığım suşiyi yedim. Open Subtitles أكلت السوشي البيتي الذي أعددته لك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد