ويكيبيديا

    "seninle konuşmaya" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • التحدث معك
        
    • للتحدث معك
        
    • لأتحدث معك
        
    • للحديث معك
        
    • للتحدث معكِ
        
    • التحدث إليك
        
    • أتحدث معك
        
    • للتحدث إليك
        
    • للكلام معك
        
    • أتحدث إليك
        
    • التكلم معك
        
    • بالتحدث إليك
        
    • للتحدّث معك
        
    • لأتحدث معكِ
        
    • لأتكلم معك
        
    Sadece seninle konuşmaya çalışıyorum, lütfen bunu bu kadar abartma. Open Subtitles أنا أحاول التحدث معك لكي لايحاول أي معتوه خداعك
    Hayatım birileri seninle konuşmaya çalışırken bunu takmak kabalıktır. Open Subtitles حبيبي، أنه من الوقاحه أَن تضع هؤلاء عليك عندما يحَاوَل شخص ما التحدث معك.
    seninle konuşmaya geldi çünkü onunla partide buluşmak istedin. Open Subtitles حضر للتحدث معك لأنك عبّرت عن رغبتك في مقابلته بالحفل.
    seninle konuşmaya geldim. Bunun bir parçası olmanı istiyorum. Open Subtitles لقد أتيت لأتحدث معك أُريدك أن تشاركني فيه
    Aslında seninle konuşmaya bunun için geldim. Open Subtitles حقيقةً، لهذا السبب أتيت إلى هنا للحديث معك
    Yani,seni Cannon olayından dolayı affettim, ama seninle konuşmaya ihtiyacım olduğunda, sen hastaymışsın gibi davrandın. Open Subtitles أعني, لقد سامحتكِ في ما يخص موضوع السيد كانون ولكني كنت في حاجه للتحدث معكِ وأنت إدعيتِ أن لديكِ الإنفلونزا
    Dikkatini yukarıda olanlara çevirmek için, vücudun seninle konuşmaya çalışıyor. Open Subtitles الآن جسدك يحاول التحدث إليك .. يحاول الإنتباه لما يحدث حوله
    Gemiye bindiğinden beri seninle konuşmaya çalışıyorum. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتحدث معك منذ أن كننا على سطح السفينة
    - Uzun bir gün oldu. - seninle konuşmaya gelmedim. Open Subtitles ـ لقد كان يوماً طويلاً ـ لستُ هُنا للتحدث إليك
    İşemeye gelmedim. seninle konuşmaya çalışıyorum. Open Subtitles لا أريد التبوّل في الحقيقة إني أريد التحدث معك
    seninle konuşmaya çalışıyorlar. Onlar da korkuyorlar. Open Subtitles إنهم يحاولوا التحدث معك ، ولكنهم أيضاً خائفون
    Şununla oynamayı kes. Tamam mı? seninle konuşmaya çalışıyorum. Open Subtitles كُفّ عن العبث بذلك حسناً، أحاول التحدث معك
    Bak, ben de tam bunu otomatik pilota alır almaz seninle konuşmaya gelecektim. Open Subtitles اسمع، كنتُ قادمة للتحدث معك بمجرد أن أُشغل الطيار الآلي.
    seninle konuşmaya can atıyor gibi gözüküyor. Open Subtitles يبدو أنها متلهفة جداً للتحدث معك
    ...seninle konuşmaya çalışıyordum. Open Subtitles لأتحدث معك طوال المساء
    seninle konuşmaya geldim. Open Subtitles لقد أتيت لأتحدث معك
    seninle konuşmaya ihtiyacım var. Open Subtitles انا في حاجة للحديث معك
    seninle konuşmaya gelmiştim. Onun burada ne işi var? Open Subtitles حسنٌ، لقد جئتُ للتحدث معكِ مالذي يفعله هو هنا؟
    Çünkü sen spor sayfasını okurken ben seninle konuşmaya çalıştığımda okurken rahatsız etmenin kabalık olduğunu söylüyorsun. Open Subtitles أنا أقول فقط عندما تقرأ الصفحة الرياضية وأحاول التحدث إليك تخبرني حينها أنني فظ لمقاطعتك
    - Yıllardır seninle konuşmaya çalışıyordum ama hep reddettin. Open Subtitles لقد كنت أحاول أن أتحدث معك لسنوات ولكن دائمًا ما ترفض
    seninle konuşmaya geldim. seninle konuşmaya gelmedim. Open Subtitles جئتُ أتحدث إليك، ولم آتٍ للتحدث إليك أنت.
    P.J. seninle konuşmaya geldi, farketmedin bile. Ne var? Open Subtitles بي جي جاء للكلام معك انت حتى لم تلاحظ وجوده
    Bak, seninle konuşmaya geldim çünkü ortağım o fahişeyi düzüyor. Open Subtitles اسمع، أنا أتحدث إليك فقط لأن شريكي مع تلك الفتاة
    Telefonda da harikasın. İnsanlar seninle konuşmaya bayılıyor. Open Subtitles انك رائعة في الرد على الهاتف الأشخاص يحبون التكلم معك
    Bilgisayarını tamir ettikten sonra seninle konuşmaya devam etti mi? Open Subtitles هل استمرت بالتحدث إليك بعدما أصلحت كمبيوترها؟
    - Biliyorum. - seninle konuşmaya geldim. Open Subtitles أعلم ذلك، أتيت للتحدّث معك
    Ben de onları reddettim ve seninle konuşmaya geldim. Open Subtitles وقد رفضتهم أيضاً، ولكني جئت لأتحدث معكِ
    Yeni bir hesap hakkında seninle konuşmaya gelmiştim. Open Subtitles جئت لأتكلم معك حول الحساب الجديد وأنت لم تكن هنا ، لذا...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد