Sergey Brin: Birkaç yıl önce size bahsettiğimiz çoğunuzun aklını kuracalayan | TED | سيرجي برين: أود مناقشة سؤال أعرف أنه يتبادر الى أذهان الكثيرين. |
Evet, bu işi yapış şeklini beğeniyorum Sergey Brin! | TED | أحب الطريقة التي تبحث بها يا سيرجي براين |
Sergey beni bunu yapmaya cesaretlendir ve bunu yapmak harika bir şeydi. | TED | وقد شجعني سيرجي على القيام بهذا، فكان أمرا عظيما أن فعلت. |
- Sergey, Aerosvet'ten bileti aldım, kalkış sabah altıda. | Open Subtitles | ( سيريوزا) ، لقد اشتريت التذاكر، المغادرة عند الساعة السادسة صباحاً |
Sergey, geri nasıl döneceğiz? | Open Subtitles | (سيريوزا) ، كيف سنعثر على طريق عودتنا ؟ |
Ama sen gelmedin Sergey... | Open Subtitles | لكنك لم تظهر يا (سيريوزا) |
Ve şu an ki pozitif şeylerden birisi de Sergey ve Larry var mesela Google'dan, iyi arkadaşlar. | TED | و أنا أفكر في واحدة من الأمور الإيجابية فى هذه اللحظة و هي لديك سيرجى و لارى مؤسسا جوجل,..على سبيل المثال هما صديقين جيدين, |
Adımı, babam gibi Sergey koymuş olsa bile... hep beş babam... olduğunu söylerdi. | Open Subtitles | و ايظا اخبرتني باسم والدي سيزوروف اشتاكوف و لكن امي طالما قالت لي بان لدي خمسة اباء |
Sergey. | Open Subtitles | سيروزا. |
Bu tarafı dinlerseniz Sergey Rachmaninoff'u duyabilirsiniz. | Open Subtitles | واذا استمعتي من هناك , ستسمعين سيرجي راشمانوف |
Google'da baktım. Larry ve Sergey... | Open Subtitles | أنا أدير شركة قوقل لقد أحضرني لاري و سيرجي |
Hem becerikli, hem güzel, hem hırslı hem de Sergey ve Larry'nin rafta hoş duracaklar listesinde olmanın ne demek olduğunu bilirim. | Open Subtitles | أنا أعلم ماذا يعني أن تكوني قادرة، جميلة وطموحة وتكوني على قائمة مثل سيرجي ولاري |
Sergey ve ben beraber Montessori okuluna gittik ve bence bir nedenden bu durum Google olarak hayat bulmuştur. | TED | اذاً أحد الأشياء-- أن سيرجي وأنا إلتحقنا بكلية مونتسوري، وأعتقد، لسبب ما، هو ما نتج عنه في قوقل. |
(Alkış) Sergey Brin: Ah, afedersiniz, bir Nijerya prensinden mesaj aldım da. | TED | (تصفيق) "سيرجي برين": أوه، آسف، استلمت للتو هذه الرسالة من أمير نيجيري. |
Sergey biz hiç bir yere gitmiyoruz. | Open Subtitles | (سيريوزا) ، نحن لن نذهب |
Sergey... Ne olur beni affet. | Open Subtitles | (سيريوزا) ، سامحني أرجوك |
- Alo, Sergey. - Vova! | Open Subtitles | مرحباً ، (سيريوزا) ؟ |
Biliyor musun Sergey? | Open Subtitles | هل تعلم يا (سيريوزا) ؟ |
Sergey, pişman olacaksın. | Open Subtitles | (سيريوزا) ، أنا لا أفهم لماذا |
(Alkışlar) ve Sheryl Sandberg ve Larry Page ve Sergey Brin ve Jack Dorsey ve çalışanlarınız ve yatırımcılarınız da. | TED | (تصفيق) و"شيريل ساندبيرج" و "لاري بايج" و"سيرجى برين" و "جاك دورسي". وموظفيكم والمستثمرين لديكم، أيضاً |
Sergey Astakhov kasabası Podolsk'ta topçuluk... akademisine gitmişti. | Open Subtitles | التحق اشتاكوف بالمدرسة المدرعه / قسم المدفعية في نفس المدينة التي ولد و نشأ فيها |
Sergey. | Open Subtitles | سيروزا |