serif su anda musait degil, kim geldi diyeyim? | Open Subtitles | المأمور مشغول حالياً، و لكن من أقول له بأنه يرغب بلقائه ؟ |
serif ve polis iki bölge arasinda otobanda karsilasti. | Open Subtitles | {Y: I}المأمور , وضع لجنتين على طرفى طريق 60 لقفل الطريق من الاتجاهين |
serif, sakatsiniz. Bize yük olursunuz. | Open Subtitles | أنت مجروح أيها المأمور ستكون مجرد إعاقة |
Ve ISI. Navaz serif ile birlikte. | Open Subtitles | و الاستخبارات الباكستانيه وايضا نواز شريف |
Bu, çok dogrusal bir anlatim oldu, serif. | Open Subtitles | هذا مستقيم جداً شريف |
Tabii ki. iyi is, serif. | Open Subtitles | بالطبع يمكنكم. أحسنتم أيها المأمور. |
serif'e burada oldugunu ileteyim. | Open Subtitles | سأدع المأمور يعلمُ بأنكَ بإنتظاره. |
Norman? serif Chambers. | Open Subtitles | نورمان انا المأمور شامبرز |
serif Bellefleur, Gordon Pelt. | Open Subtitles | أيها المأمور (بيلفلور)، أنا (جوردون بيلت) |
Hadi gidelim Rebecca. Birakalim da serif isini yapsin. | Open Subtitles | فلنذهب يا (ربيكا)، دعي المأمور يقوم بعمله. |
serif Hood. Yardimciniz az once olanlari ozetledi. | Open Subtitles | أيها المأمور (هوود)، نائبكَ .أطلعني للتو عما حدث |
-Arkadasinsa serif onu buralarda görmeden doktora götür. | Open Subtitles | -إذا كانت صديقتك ... . فمن الافضل ان تساعدها قبل أن يراها المأمور هنا . |
- sey... serif'le Debbie Pelt olayini konusmaya gelmistim. | Open Subtitles | -آه... لقد جئت للتحدث مع المأمور بخصوص قضية (ديبي بيلت). |
Dinleyin serif. | Open Subtitles | ؟ أنصت إلىّ أيها المأمور... |
Bu sinir bozucu bir durum, serif. | Open Subtitles | هذا مثير للغضب شريف |
Merak etme, serif, cesetlerden düsen olmadi. | Open Subtitles | لم افقد أي منها شريف |
serif, Charlie Walser'in hikayesi gerçek miydi? | Open Subtitles | شريف ، هل هذه قصة حقيقية (عن (تشارلي والسر |
Durum karmasik degil mi, serif? | Open Subtitles | ! يا لها من فوضى يا شريف |
serif, mahkumu salona getirir misiniz? | Open Subtitles | - اتحضر المتهم يا شريف... |
serif? | Open Subtitles | شريف |
serif, beni duyuyor musunuz? | Open Subtitles | "هل تسمعني حضرة الشريف " " عفوا " |