| Okyanustan çıkınca sersemledim. | Open Subtitles | اشعر بالدوار بعد مغادرة المحيط |
| Ayrıca yarayı görünce birden sersemledim. | Open Subtitles | -كما أنّي أصبتُ بالدوار لمّا رأيتُ الجرح |
| Tüm o korku ve heyecandan sersemledim biraz. | Open Subtitles | كل هذا الخوف والإثارة, أصابني بالدوار. |
| Sadece iki saniyeliğine sersemledim... biraz burun kanaması ve sonra iyiydim. | Open Subtitles | ، فقط بضع ثواني. أنا بدوار... والرعاف القليل، ثم أنا بخير. |
| Buz deliğinden aşağı atladım, az önce gördüğünüz delikten ve buzun altından yukarı baktım. Başım döndü; sersemledim. | TED | لقد غصت في حفرة الثلج .. ومن ثم سبحت عبرها ونظرت اسفل طبقة الجليد لكي ارى هذا المشهد الخلاب ظننت انني اشعر بدوار .. فقد كنت اشعر بالوخز |
| Biraz sersemledim ama bunu yapabilirim. | Open Subtitles | أنا مشوش الذهن قليلا، ولكن أستطيع أن أفعل ذلك |
| Evet. Sadece biraz sersemledim. | Open Subtitles | نعم , انا فقط مشوش الذهن قليلا |
| Yaralanmıştım ve sersemledim ama onun arabadan inip 911'i aradığını duydum. | Open Subtitles | أصبت... و شعرت بالدوار لكني سمعتها تتصلت بالطوارئ |
| Çünkü iki defa sersemledim. | Open Subtitles | لأنني أُصبت بالدوار مرتين |
| Laird, acayip sersemledim ve başım da dönüyor. | Open Subtitles | لاريد" , أشعر بالدوار و الغثيان |
| Evet, biraz sersemledim. | Open Subtitles | .أشعر بأني مصابة بالدوار |
| Ve söylentiye göre, tam bir zamparaymış. - sersemledim. - Kimin karnı aç? | Open Subtitles | والإشاعه تقول أنه رجل السيدات أشعر بدوار - من جائع ؟ |
| Sadece... birkaç saniyeliğine sersemledim. | Open Subtitles | لقد أصبت بدوار بسيط فحسب |
| Birazcık sersemledim. | Open Subtitles | أشعر بدوار خفيف |
| Birazcık sersemledim. | Open Subtitles | أشعر بدوار خفيف |
| - sersemledim. - Bu saçmalık. | Open Subtitles | أشعر بأنني مشوش الذهن هذا هراء |
| Sadece biraz sersemledim. | Open Subtitles | أنا مجرد مشوش الذهن قليلا. |