Ona sessiz bir arkadaşını tanıştırdı, ama çok sessizdi. | Open Subtitles | أحضرت له صديقة هادئة والتي كانت هادئة للغاية. |
Son birkaç gün oldukça sessizdi. | Open Subtitles | لقد ذهبوا بالفعل الأيام القليلة الماضية كانت هادئة |
Etraf çok sessizdi ama kızın duyacağı kadar ses çıkıyordu. | Open Subtitles | كان المكان هادئاً لكن الطرقات كانت عالية كفاية بحيث سمعتها |
Hiçbir şey, ortalık tamamen dingindi, gerçekten de etraf çok sessizdi. | Open Subtitles | لا شئ، كان الموقع هادئ جدا، كان هادئ جدا فى الحقيقة |
Çocuk her zamanki kadar sessizdi, ama içinde mutluluk doluydu. | Open Subtitles | كان هو هادئا كحاله دائما لكن من الداخل كان مبتهجا جدا |
Jules solgundu, sessizdi, eskisi kadar... kendinden emin değildi. | Open Subtitles | "جول" كان باهت، صامت وغير واثق من نفسه، وأكثر وسامة. |
Mektuplar gönderildi ama telefonlar sessizdi. | TED | تم إرسال هذه الرسائل، ولكن الهواتف، كانت صامتة. |
Çok suskundu, normalden daha sessizdi. | Open Subtitles | كيف ؟ هي كانت هادئة حقاً و لكن أكثر من المعتاد |
sessizdi ama bazı sebeplerden ötürü ona bazı şeyler anlatmak istiyordum. | Open Subtitles | ...تعرفين كانت هادئة ولكن لسبب ما أردت أن أخبرها بعض الأشياء |
Çok sessizdi. Herhalde seni özledi. | Open Subtitles | إنها هادئة على غير العادة أظن أنها مشتاقة إليكِ |
Yürürken, hava çok yüksek sesle gürüldedi ama o hâlâ sessizdi ve duyulmamak için dua ediyordu. | Open Subtitles | كانت الرعد قوياً جداً وتردد صداه بينما كانت تسير لكنها كانت هادئة رغم ذلك وتدعو ألا يسمعها أحد |
Oldukça sessizdi ve kuşların şarkılarını bile duyabiliyordum. | TED | كان هادئاً وكنت أستطيع سماع تغريد الطيور. |
Tekrar içeri girmedim, ama gözüm üzerindeydi, ve şimdiye kadar sessizdi. | Open Subtitles | أنالمأعدللداخل, وكنتأراقبالمكان, و لكنه كان هادئاً |
Sessiz bir eve dönüş oldu ve herkes sessizdi ama yine de heyecanlıydı. | Open Subtitles | كان هادئاً بطريقنا للمنزل, كما تعلمون والجميع, كما تعلمون هادئ لكن مبتهجين |
Bir kaç kere ateş ettiler, ama oldukça sessizdi. | Open Subtitles | تم إطلاق النار علينا عدة مرات ، لكن الأمر هادئ حقا |
Koca oğlan sen gittiğinden beri epey sessizdi gerçek kimliğini düşününce şaşılacak bir şey yok aslında. | Open Subtitles | الصاحب الكبير هنا كَانَ هادئ جداً عندما كنت بالخارج وقد كان ذلك متوقعاً مع الاخذ بالاعتبار من تكون في الحقيقة |
Çok sessizdi ve her yerimde kablolar vardı. | Open Subtitles | لقد كان هادئا ولقد تقيدت بالسلوك من كل جانب |
Herşey sessizdi. | Open Subtitles | كل شىء كان صامت |
Bu sefer medya sessizdi. | Open Subtitles | لكن هذه المرة وسائل الاعلام كانت صامتة |
Telefon bütün gün sessizdi. Yanlış yere geldiniz. | Open Subtitles | لقد كان الهاتف صامتاً طوال اليوم أنتم في المكان الخطأ |
Finale girdiğimde zihnim sessizdi. Sınıftaki en yüksek notlardan birini aldım. | TED | ولكن عندما دخلت للاختبار النهائي، كان عقلي هادئًا. وفي الحقيقة حصلت على واحدة من أعلى الدرجات على مستوى الصف. |
Ormandan geri döndüğümüz zaman herkes sessizdi ve göz teması kurmaktan kaçınıyordu. | Open Subtitles | بعد أن عدنا من الغابة كان الجميع صامتين و لا ينظرون بأعين بعضهم البعض |
Tanrı onun gücünü deniyormuş gibi sessizdi. | Open Subtitles | و الله كان صامتا ، والرجل تضعف قوته |
Padok bayağı sessizdi. | Open Subtitles | لقد كان الوضع هادئً هناك في الساحة |
Etraf çok sessizdi. | Open Subtitles | كَانَ هادئَ جداً |