Ama buraya geldiğine göre taşşağın büyük demektir. sevdim bunu. | Open Subtitles | لكنك تملك الكثير من الجراءة للقدوم إلى هُنا، يعجبني هذا. |
sevdim demiştim. Terry, sana bir kez kibarca soracağım. - Eski günlerin hatırına. | Open Subtitles | ـ لقد أخبرتكِ أنه يعجبني ـ سأسألك بلطف مرة آخرى، لأجل أيام الخوالي |
Kendine dikkat et. Küpelerini sevdim. Uçuyor gibiler. | Open Subtitles | اعتني بنفسك تعجبني هذه الأقراط التي يمكنها الطيران |
Gerçek su ki yemeyi her zaman, her seyden çok sevdim. | Open Subtitles | فى الحقيقة , كنت دائما احب الاكل اكثر من اى شئ |
Bu çalışmasını sevdim, ... ...gökyüzünde yürürken... ...aşağıyı izlemek gibi... ...yeni bir yol... ...gözler önüne seriliyor. | TED | وما أعجبني في عملها هذا هو أنني حين أتمشى حوله وأنظر لأسفل نحو السماء أنظر لأسفل لأشاهدها تتجلى بطريقة جديدة |
Bizim evimiz dediğimiz yerde seni sevdim. Sonucu bu mu? | Open Subtitles | لقد أحببتك فى هذا المنزل الذى نسميه بيتنا حقا ؟ |
Ama önemsemedim.. çünkü onu sevdim ve beni sevdiğini sandım | Open Subtitles | لكني تغاضيت عن هذا لأني أحببته و ظننت أنه يحبني |
Bunun öyle bir parti olduğunu sanmıyorum ama tarzını sevdim. | Open Subtitles | لا أظنه ان هذا نوع من الحفلات لكن يعجبني مظهره |
Bunun öyle bir parti olduğunu sanmıyorum ama tarzını sevdim. | Open Subtitles | لا أظنه ان هذا نوع من الحفلات لكن يعجبني مظهره |
Aslında bu eyalette ölümcül doz yapılıyor ama düşünce tarzını sevdim. | Open Subtitles | بالواقع، نعدم فقط بالحقنة القاتلة في هذه الولاية لكن يعجبني تفكيرك. |
Kendine dikkat et. Küpelerini sevdim. Uçuyor gibiler. | Open Subtitles | اعتني بنفسك تعجبني هذه الأقراط التي يمكنها الطيران |
- Kravatını sevdim. - Oh, teşekkürler. | Open Subtitles | ـ تعجبني ربطة عنق البولو التي تضعها ـ شكراً. |
Başka bir şey ise sanırım bu göz bantlarını sevdim. | Open Subtitles | فى اخبار اخرى انا نوعاً ما احب رقعة العين هذة |
Microsoft SPOT Watch'ı sevdim. The Wireless Watch zavallı şekilde başarısızlıkla sonuçlandı, | TED | أعجبني ساعة توقيت ماسكروسوفت. فشلت الساعة فشل ذريع في السوق، |
Seni sevdim ama sana hiç söylemedim, çünkü biz hiç konuşmadık. | Open Subtitles | لقد أحببتك ولكننى لم أخبرك أبدا لأننا لم نتحدث من قبل |
Onu tüm yıl boyunca sevdim ve ona karşı hiç sadakatsiz değildim düşüncelerimde bile ve o tüm bunları hor gördü. | Open Subtitles | .لقد أحببته لمدة عام كامل .لم أكن ابداً كاذبة .ولا حتى في أفكاري |
Onu bu dünyada ki herşeyden daha çok sevdim, dedektif. | Open Subtitles | لقد أحببتها أكثر من أي شئ بالوجود يا حضرة المحققة |
Demek istediğim, aklıma geleni ben sevdim diye, herkes sevecek anlamına gelmiyor. | Open Subtitles | أعني، ليس معنى أن فكرة أتيت بها قد أعجبتني أنها ستعجب الآخرين |
Yararlı şüphecilik, sevdim. Ama işe yarayabilirdi. | Open Subtitles | التشكيك صحّي ، أحبّ ذلك ولكن يمكنه العمل |
Dostlarını sevdim Bay Paine. Amarillo'da bundan daha iyi eğlence bulamazsın. | Open Subtitles | انا معجب باصدقائك يا سيد بيين لا نجد مثلهم فى اماريللو |
Pazar gezintisi, bunu sevdim. Bunu hiç duymamıştım senden. | Open Subtitles | يروقني ذلك، لم أسمعك تستخدم ذلك المصطلح من قبل |
Sandığımdan daha küçük yapıştırıcı gibi kokuyor ama görünüşünü sevdim. | Open Subtitles | ورائحته كالورق لكني احببت المنظر اذا هل هذا يساعد ؟ |
Kadınsı kıyafetleri her zaman çok sevdim ama giymeye hiç cesaret edemedim. | Open Subtitles | أحببتُ الملابس الأنثوية دائماً لكنّي لم أهتمّ بإرتدائهم أبداً |
Onu sevdim, çünkü beni zorladı aramaya ve neşeye tutunmaya. | TED | إنني أحبه لأنه أجبرني على إيجاد البهجة و التعلق بها. |
Ben böyle sorular sormam, Annie. Seni sevmeyi sormadım, ama sevdim. | Open Subtitles | أنا لا أَسْألُ هذه الأسئلةِ، آني ولَمْ أَطْلبْ مَحَبَّتك، لَكنِّي أحبك |