ويكيبيديا

    "sevimli" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • لطيف
        
    • جميلة
        
    • لطيفة
        
    • الجميلة
        
    • ظريف
        
    • اللطيف
        
    • لطيفاً
        
    • اللطيفة
        
    • محبوب
        
    • الجميل
        
    • ظريفة
        
    • وسيم
        
    • محبوبة
        
    • جميلاً
        
    • ظريفاً
        
    İçinde bir yerlerde sevimli bir küçük oğlan olduğunu biliyordum. Open Subtitles اعلم ان هناك طفل صغير لطيف فى مكان ما بداخلك
    En azından bir adama sevimli olduğunu söyleyemeyecek kadar ödlek değilim. Open Subtitles علي الأقل لم أكن جبانة لدرجة ألا أخبر شخص أنه لطيف
    Bu şarkıyı, orada oturan sevimli bayan için söylemek istiyorum. Open Subtitles أود أن أهدي هذه الأغنية إلى سيدة جميلة يجلس هناك.
    Hala insan olduğunu görmek güzel. Çok sevimli, değil mi? - Kim? Open Subtitles انا مسرور بانك تتمتع بجانب انساني هي لطيفة , اليس كذلك ؟
    Bu tarih dersimizin bir sonraki parçası, İngiliz Endüstri Devrimi'nin sevimli resmi. TED الجزء التالي من درس التاريخ المعقد الصورة الجميلة من الثورة الصناعية البريطانية.
    Bu kadar sevimli bir şey görmemiştim. Bana kimi hatırlatıyor, biliyor musun? Open Subtitles لم يسبق أن رأيت شيء ظريف كهذا ، أتعرف بما يذكرني؟
    sevimli sayılır. Havadan sudan sohbeti es geçmek iyidir belki de. Open Subtitles إنه لطيف , من الجيد إنه يتغيب عن كل ذلك الحديث
    Bu salaş köyde sevimli bir pilicin olduğu kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يعتقد بوجود فرخ لطيف في هذه القرية القذرة ؟
    sevimli bir çocuk bul ve Kaslarını görebilmem için tişörtünü kaldırıp kaldıramayacağını sor? Open Subtitles أبحث عن شاب لطيف و أطلب منه أن يرفع قميصه لكي أرى بطنه؟
    Ne olursa olsun herkesin sevimli deyip geçeceği bir dizi yapamayız. Open Subtitles لا يمكننا إنتاج مسلسل عن أناس يقولون أي شيء لأنه لطيف
    Oğlumun sevimli olduğunu söyleyip orada oturarak meleği mi oynayacaksın? Open Subtitles تقولين لي أن ابني لطيف وتجلسين مكانك وتُعطني وجه الملاك؟
    Sırf sevimli biri diye ona yardım etmeyeyim mi yani? Open Subtitles انا أقصد ,فقط لانها جميلة لا يتوجب علي ان اساعدها؟
    sevimli olduğu için olduğunu söyleme çünkü bunu yiyeceğimi hiç sanmıyorum. Open Subtitles ولا تقل لي لأنها جميلة لأني غير متأكدة أني سأصدق هذا
    Çok sevimli bir şey. Bilerek benim ocağı açık bırakmıştı. Open Subtitles ,لطيفة فى وجهها فقط لقد تركت موقدى يعمل عن عمد
    Dumpy! Sen bu sevimli kuştan bir öpücük istemez misin? Open Subtitles دامتي ، الا تريد قبلة من هذه العصفورة الجميلة ؟
    - Pennsylvania. Çok sevimli. 3317. - Babam da öyle derdi... Open Subtitles بنسيلفينيا ، ظريف ، 3317 .. اعتاد ابى ان
    Ona bakma sen, sadece kızların gözünde sevimli yavru köpek olmaktan dolayı mutsuz. Open Subtitles لا، إنه .. إنه فقط مستاء بشأن حالة جرو الكلب اللطيف مع الفتيات.
    Ben bunun çok sevimli olduğunu düşündüm çünkü ben de Munchkin'ler gibi şarkı söyleyebilirim. Open Subtitles و أعتقد أن ذلك كان لطيفاً جداً، لأنه، حسناً، أستطيع أن أغني مثل الطفل الصغير بنفسي
    Ah, Orada evlenmişti Pierre sevimli küçük hanımla. TED ♪ ♪ أوه، ♪ ♪ حيث هناك، قام بيير ♪ ♪ بالزواج من الآنسة اللطيفة.
    Çok sevimli bir tip değil. Ama şu renklerine bakın. Open Subtitles ليس محبوب جداً , كما ترون دعونا نلقى نظرة على الألوان
    Ki bu sizi sevimli delikanlımız Adam ile perimasalı yolculuğuna davet şeklimizdi. Open Subtitles وهذه هي طريقتنا لدعوتكم في رحلة خيالية رائعة مع فتانا الجميل آدم
    IM: Şuna bakın bu saçla ne kadar sevimli oldu. Adam: Annesi "Leziz!" TED إسحاق: انظر كم تبدو ظريفة بهذه، قليلا إلى الوراء. رجل: أمها تقول: "لذيذ!"
    Siz sevimli bir doktorsunuz. sevimli doktorlar bana ismimle seslenirler. Open Subtitles أنت طبيب وسيم الأطباء الوسماء يمكنهم منادتي باسمي الأول
    Hatta köpeğin inanılmaz bir şekilde sevimli olduğunu söyleyebilir. TED وربما تستطيع أن تخبرك أن الكلب محبوبة للغاية. أنا أعمل على هذه المشكلة
    Neye benzediğini görüyorsunuz, pek sevimli değil. TED هل ترون كيف يبدو هذا، ليس جميلاً جميلاً.
    Fikir belirtmek bana düşmez ama sevimli geldi. Open Subtitles ألم يكن ظريفاً ؟ أقصد لست خبيرة جداً , ولكن أعتقد بأنه كان ظريفاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد