Beşinci seviye bir gezegende tohumlama yapmak, galaktik kanunlara aykırı. | Open Subtitles | التكاثر في كوكب من المستوى الخامس هو ضد قوانين المجرة |
Kusursuz bir güvenlik geçmişi olan, orta seviye bir petrol şirketi. | Open Subtitles | انها شركة نفط من المستوى المتوسط وسجل السلامة لا تشوبه شائبة |
Yalnız bu tür bir yaklaşım için üçüncü seviye bir hizmetimiz yok. | Open Subtitles | ببساطة لا نملك مرفق من المستوى الثالث متاحاً لهذا النهج |
Seni 4. seviye bir dalgada kıçının üstünde zıplayıp kürek çekerken görmek isterdim. | Open Subtitles | سأحب أن أراك مع مِجدافة قارب وأنت تُصارع تيار نهري من الدرجة الرابعة |
Onu daha çok orta seviye bir uyuşturucu kaçakçısı olarak tanıyoruz. | Open Subtitles | ما نعرفه عنه أساساً هُو أنّه مُهرّب مُخدّرات من الدرجة المُتوسّطة. |
Büyük ihtimalle düşük seviye bir kötülük yandaşıdır. | Open Subtitles | ومالذي يُحتمل أن يكونه؟ شيطان ذو مستوى أدنى، كصانع الفوضى؟ |
Evet, orta seviye bir çete lideri. Çogunlukla guneyde is yapiyor. | Open Subtitles | بالتاكيد، إنه رجل عصابة من مستوى كبير يعمل تقريباً في الجانب الجنوبي |
- Derdin ne, O'Malley? Birinci seviye bir travma merkezinden ikinci seviyeye mi indirildik? | Open Subtitles | لقد هبط قسم الرضوح لدينا من المستوى الأول إلى المستوى الثاني |
Çünkü ben 2. seviye bir CSI'ım. | Open Subtitles | لأننى مصنفة متحرى جنائى من المستوى الثانى. |
Şimdi de 3. seviye bir belgeyi dışarı çıkarmak için yetki istiyorsun. | Open Subtitles | الآن تريدين تصريح لسحب وثيقة من المستوى الثالث ؟ |
Az önce sekizinci seviye bir sunucuya girip anlamını bilmediğin harekât planları gördün. | Open Subtitles | لقد اخترقتِ لتوّكِ مخدم معلومات آمن من المستوى الثامن، واطّلعتِ على خطط لمهام سرية محظور عليكِ رؤيتها. |
- O hapis 10. seviye bir hapisti. | Open Subtitles | كان المبنى منشأة إحتجاز من المستوى العاشر |
O orta seviye bir oyuncudur. | Open Subtitles | وهو الشاشة من المستوى المتوسط الفارس. |
Eşi benzeri görülmemiş bir şey bu sekizinci seviye bir ajan için bu tür bir karşılık çok sayıda insan gücünün katılmış olması. | Open Subtitles | هذا شئ لامثيل له هذا النوع من الإستجابة من أجل عميل من المستوى الثامن والنفوذ الشديد الذي يملكه لقد كنت على الهاتف طوال اليوم |
Geçen sene bir otobüs dolusu çocuğu 3. seviye bir girdaptan kurtarmışsın. | Open Subtitles | هل أنقذت حقاً تلك الحافلة المدرسيّة من دوّامة من الدرجة الثالثة العام الماضي؟ |
Orta seviye bir uyuşturucu kaçakçısı nasıl olmuş da doğulu radikallerle birlik olmuş? | Open Subtitles | كيف يُمكن لمُهرّب مُخدّراتٍ من الدرجة الثانية أن يرتبط مع مجموعة من المُتطرّفين من الشرق الأوسط؟ |
Evet. Laboratuvarım 2. seviye bir biogüvenlik tesisidir. | Open Subtitles | مختبري هو منشأة مجال السلامه الاحيائية من الدرجة الثانية. |
Ama bu, iki yıl önce 4. seviye bir tesiste çalıştığını gösteriyor. | Open Subtitles | ولكن هذا يقول بأنها كانت موظفة في منشأة من الدرجة 4 قبل سنتين. |
Beni üst seviye bir İspanyolca sınıfına verdiler. | Open Subtitles | نقلوني إلى المزيد من الدرجة الإسبانية المتقدمة. |
Yüksek seviye bir Naberius'tu. | Open Subtitles | لقد كان نابيروس ذو مستوى عالٍ |
Düşük seviye bir analist mi? | Open Subtitles | محلل ذو مستوى منخفض |
Dördüncü seviye bir toksinin çalınması yıllarca fark edilmez. | Open Subtitles | سرقة من مستوى أربعة سمّ يمكن أن يمرّ بدون ملاحظة هناك لسنوات. |