Seyircilerin arasında oturan babasına kupalarını verdiği görüntüyle. | Open Subtitles | الواقف بين الجمهور على الخطوط الجانبية وتايجر يقدم له الجوائز |
Seyircilerin arasında onunla birlikte gelen ve paranın yerini söyleyen biri olduğunu duymuştum. | Open Subtitles | سمعت ان لديه رجل دائما يسافر معه يجلس بين الجمهور ويخبره حيث تكون الأموال |
Biliyor musun ben de eskiden zamanımın çoğunu sahnede geçirirdim Seyircilerin arasında babamın yüzünü arardım. | Open Subtitles | تعلم... لقد إعتدت أن أقضي معظم وقتى على المسرح أبحث عن وجه أبي بين الجمهور |
O kişi şu anda Seyircilerin arasında oturmakta olan Nick Steinwald'tır. | Open Subtitles | لقد كان "نيك ستينوالد الذي يجلسُ بين الجمهور الآن |
Şu anda Seyircilerin arasında böyle bir evli erkek yok. | Open Subtitles | لا يوجد رجل متزوج بين الجمهور هنا |
Burada senin yanındayım, aşağıda Seyircilerin arasında değilim. | Open Subtitles | هنا إلى جوارك وليس بين الجمهور معهم |
Ve şarkı aralarında da Seyircilerin arasında dolaşabilirim. | Open Subtitles | و بين الأغنيات يمكننى المشى بين الجمهور |
Seyircilerin arasında Jim Craig babası, Donald var. | Open Subtitles | بين الجمهور (دونالد كريغ) والد (جيم كريغ) |
Oslo'da Barış Ödülü'nü alırken senin de Seyircilerin arasında olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد تواجدك بين الجمهور حينما (أقبل الجائزة في (آسلو |
Ben Seyircilerin arasında olacağım. | Open Subtitles | سأكون بين الجمهور |