ويكيبيديا

    "seyrediyorum" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • أشاهد
        
    • اشاهد
        
    • أراقب
        
    • أراقبك
        
    • اراقبك
        
    • أحدق
        
    • أشاهدك
        
    • أشاهده
        
    • اشاهدك
        
    • سااشاهد
        
    - Eminim buraya pek fazla insan... - Televizyon seyrediyorum. Open Subtitles ولكنك لن تحصل علي الكثير من البشر أنا أشاهد البرنامج
    Ama televizyon seyrediyorum! Birçok insan bu şovda çok çalışıyor. Open Subtitles ولكنني أشاهد التلفاز ، عمل الكثيرون بجهد لإنتاج هذا البرنامج
    Gördüğüm bir kabus var. Beşinci caddede St. Patrick Günü Törenini seyrediyorum. Open Subtitles كان لدي هذا الكابوس أني في شارع خمسة أشاهد "يوم سانت باتركس"
    -Bir film seyrediyorum. Seninse hiçbir şey seyretmemen gerekiyor. Open Subtitles انني اشاهد فلم وانت ليس من المفروض ان تشاهد اي شيء
    Gökyüzünü seyrediyorum ki o gökyüzü, benim izlemem ve sizin hatırlamanız için var, porsuk. Open Subtitles أنا أراقب السماء لأن موهبتي هي ان أراقب مثلما هي موهبتك أن تتذكر ، أيها الغرير
    Bir şey yapıyorum, Morg. Burada oturdum kan kaybından ölmeni seyrediyorum. Open Subtitles إنى أعمل شيئا يا مورج أجلس هنا أراقبك تنزف حتى الموت
    O hamilelikle ilgili kitabını okurken ben istediğimi seyrediyorum. Open Subtitles يمكنني أن أشاهد ما أشاء على التلفاز بينما هي تقرأ كتاب الحمل
    Ben babamın bir kadını ayartma çabasını seyrediyorum. Open Subtitles أنا أشاهد والدي فحسب و هو يحاول أن يقيم علاقة
    Ben de Glee kulübünde oturup, mükemmel olmayan birkaç icra seyrediyorum ve... sonra aniden bir eleştiri dalgası içimde büyümeye başlıyor, aynen bir volkan gibi ve kendime içinde tutmalısın diyorum ama ağzımdan çıkıveriyorlar. Open Subtitles اجلس في نادي غلي و أشاهد آداء غير متكامل لزوجين ولدي عدد هائل من الانتقادات التي تبدأ بالتصاعد داخلي مثل البركان
    Kendi kuyruğunu yakalamaya çalışan köpekler gibi oturmuş şu aptal trenin dönüşünü seyrediyorum. Open Subtitles أشاهد هذا القطار الغبي يدور و يدور ككلب يحاول عض ذيله
    Ben, garip şekilli kadınların üzerinde güzel duran gelinlikleri buldukları programı seyrediyorum. Open Subtitles أنا أشاهد برنامج التلفزيون هذا حيث يحاولون ايجاد فساتين عرس تصلح لعرائس ذوات اجسام غريبة
    Evet, şu anda seyrediyorum. Hazır olacağım. - Ellerinizi yıkayın. Open Subtitles نعم، أشاهد الأخبار الآن. سوف أكون جاهزة.
    Ben seks yapan çıplak kadınlar için seyrediyorum. Open Subtitles إني أشاهد فقط النساء العاريات يمارسن الجنس.
    Ve hayatını yaşamış bir adamı seyrediyorum -- şimdi 80'lerinin ortasında -- ve huzurla ölüyor. TED وأنا أشاهد إنسان عاش حياته-- إنه الآن في منتصف الثمانينات من عمره-- وهو يموت بسلام.
    Hayır, ben yapmadım, ama birkaç dakikadır burada durup gemideki bütün sistemlerin çöküşünü seyrediyorum ve yapabileceğim hiçbir şey yoktu. Open Subtitles لا لم افعل لقد كنت اقف هنا في الدقائق القليلة الماضية اشاهد النظام يتهاوي في جميع انحاء السفينة
    Kadın üst katta benimle seks yapmak için bekliyor ama ben alt katta başka bir mekândan ayarladığım bir kadınla yaşadığım bazı heyecanlı anlarımın yinelemelerini seyrediyorum ve kendimi rahatlatıyorum. Open Subtitles تنتظرنى لأمارس معها الجنس. بالأعلى وانا هنا بالأسفل , اشاهد بعض الاعادات
    Bazen sadece çenenin aşağı inip yukarı çıkmasını seyrediyorum. Open Subtitles أحيانا, أراقب فقط فكك و هو يتحرك للأعلى و الأسفل
    Uzun zamandır gizli gizli sizi seyrediyorum. Open Subtitles كنتُ أراقبك بالسر لبعض من الوقت
    Seni seyrediyorum ve... Bakmamazlık yapamıyorum. Open Subtitles ـ كنت اراقبك وانا ـ ـ ـ لايمكنني عدم النظر
    Şu anda Cape Cod'daki hoş bir plajda oturmuş denizdeki beyaz köpükleri seyrediyorum. Open Subtitles الآن أنا أجلس عند شاطئ جميل عند كيب كود أحدق في موجات البحر
    Ateşe düşmeni, beni de sürüklemeni seyrediyorum ve bir şey yapamıyorum. Open Subtitles أشاهدك تسقط في النيران وتأخذني معك وليس هناك ما يمكنني فعله
    Şimdi seyrediyorum. Seni sonra ararım. Open Subtitles أنا أشاهده الأن سأتصل بك لاحقآ
    Uyurken seni seyrediyorum Sen bana aitsin Open Subtitles اشاهدك عندما تكون نائم انت تنتمي اليّ
    Sadece gösteriyi seyrediyorum. Open Subtitles سااشاهد العرض فقط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد