Artık, senin Shakespeare'in tüm büyük rollerini kapmanı hiçbir şey engelleyemez. | Open Subtitles | والان لن يوقفك شيء من أن تمثل باقي مسرحيات شكسبير العظيمة |
Buna rağmen, ...Shakespeare'in kendisi tarafından yazılmış bir tane el yazmasına bile ulaşılamamıştır. | Open Subtitles | ومع ذلك ليس هناك اي مخطوطة من اي نوع وجدة مكـتوبة بخط شكسبير |
Shakespeare'in kitaplarında, bazı karakterler tezahürlerinin bir sonucu olarak intikam arzusuyla yanıp tutuşur, üzgün ya da intihara meyillidirler. | Open Subtitles | هل يستحق كل هذا العناء؟ في قصائد شكسبير بعض الشخصيات تكون حقودة حزينة او منتحرة كناتج عن عيد الغطاس |
Sonsuz sayıda maymun asla Shakespeare'in yapıtlarını yazamaz. | TED | عدد لا منته من القرود لا يمكنه أبدا أن يكتب أعمال شكسبير. |
Pekala, Shakespeare'in Othello'sundaki en önemli ironilerden birinin ne olduğunu kim söyleyebilir? | Open Subtitles | نعم .. شيكسبير اوثيللو من يستطيع ان يخبرني محور قصه لاقوو ؟ |
6000 yıllık hikayecilik tarihinde, mağara duvarlarında avcılığın anlatılmasından Facebook duvarlarında Shakespeare'in anlatımına kadar gelindiğini farkedeceklerdi. | TED | أدركوا أنه خلال 6000 سنة من سرد القصص، انتقلوا من وصف القنص على جدران الكهف إلى وصف شكسبير على جدران الفيسبوك. |
Shakespeare'in oyunlarına bakalım, Plato'nun diyaloglarına, Jane Austen'in romanlarına. | TED | لننظر الى مسرحيات شكسبير, حوارات افلاطون , روايات جين اوستن. |
Shakespeare'in III. Richard'ını oynayan aktör Edmund Kean'i temsil ediyor. | TED | إنه يمثل الممثل، إدموند كين، الذي يمثل دور ريتشارد الثالث في إحدى مسرحيات شكسبير. |
İlk olarak 1590'larda sahnelenen bu oyun, Shakespeare'in en hareketli eserlerinden biri; kandırmacalarla, delilikle ve sihirle dolu. | TED | عرضت لأول مرة في تسعينيات القرن الرابع عشر، وهذه المسرحية هي من أكثر أعمال شكسبير مرحًا، مليئة بالخداع والجنون والسحر. |
Olay Antik Yunan döneminde geçmesine rağmen, Shakespeare'in hemen her oyunu gibi döneminin kaygılarını yansıtıyor. | TED | تدور الأحداث في عصر الإغريق، ولكن مثل الكثير من مسرحيات شكسبير فهي تعكس الشواغل المنتشرة بعصره. |
Bu, Hamlet'i çileden çıkarıyor, ama aynı zamanda onu Shakespeare'in yarattığı en insani karakterlerden biri yapıyor. | TED | الأمر الذي أن يجعل هاملت مستفزاً ليس بقليل ولكن يجعله أيضا من أصدق شخصيات شكسبير في محاكاة النفس البشرية |
Ben öyle olmuştum. Shakespeare'in bir babası olduğunu hiç düşünmemiştiniz, öyle değil mi? | TED | إنكم لا تفكرون بأن شكسبير لديه أب، أليس كذلك؟ |
Ve metafor bize Juliet hakkında Shakespeare'in onu birebir tanımlayacağından çok daha net bir fikir verir. | TED | و التعبير المجازي يعطينا فهم اكثر وضوحاً بكثير لجولييت بدلاً عن وصف شكسبير لها حرفياً |
Eşcinsel hakları örgütleri de beni cinsel organımdan Shakespeare'in heykeline asacaklar. | Open Subtitles | وستعلقني جمعيات تحرر مثليي الجنس من عضوي التناسلي على تمثال شكسبير! |
Shakespeare'in "Jül Sezar" oyununun parkta oynanan bir versiyonuydu! | Open Subtitles | ذلك كان شكسبير فى المتنزه إنتاج جوليوس قيصر |
Shakespeare'in burada ne demek istediğini bilen var mı? | Open Subtitles | أي شخص يعرف مالذي كان يقصده شكسبير بذلك؟ |
Shakespeare'in anlatmak istediği şey, kılık değiştirdiğimizde kendimizi özgür hissetmemizdir. | Open Subtitles | نقطة شكسبير هي عندما نكون متنكرين, نبدوا أكثر حرية |
Bize Shakespeare'in dünyasını tanıttınız. - Bunu duyduğum için çok mutluyum. | Open Subtitles | شكراً لإفتتاح عيونِنا الصغيرةِ إلى عجائبِ شكسبير. |
Bazıları bu gülün Shakespeare'in adına yazdığı gül olduğunu söyler. | Open Subtitles | لا توجد في الولايات المتحدة البعض يقول أن هذه الزهرة كتب عنها شكسبير |
Shakespeare'in Richard III'ünden bir monolog ezberlemem lazım. | Open Subtitles | ويجب أن أحفظ مشهد من مسرحية شيكسبير الثالثة |
Bu Şövalye denen adam güya Shakespeare'in orijinal çalışmasını, eski Yunan para koleksiyonunu Van Gogh'un Pietà çalışmasını, diğer şeylerle beraber çalan bir hırsız. | Open Subtitles | هذا الفارس, انه لص من يزعم انه سرق الصفحة الاصلية الاولى من مجموعة شيكسبير |