ويكيبيديا

    "show" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • عرض
        
    • برنامج
        
    • البرامج
        
    • برامج
        
    • عروض
        
    • شو
        
    • لبرنامج
        
    • برنامجا
        
    • ببرنامج
        
    • البرنامج مقرر
        
    • نُشاهده
        
    • برنامجكم
        
    The Nelam Show. Open Subtitles هذه نيلام معكم.وانتم تشاهدون عرضكم المفضل.عرض نيلام
    Son günlerde benimle Latterman Show'a gelmen için seni yataktan bile zor çıkarıyorum. Open Subtitles مؤخرا بالكاد يمكنني سحبك من الفراش للذهاب معي إلى عرض ليترمن.
    Kitabını The Ed Sullivan Show'a taşıyabilirsek. Kitabını The Ed Sullivan Show'a taşıyabilirsek. Open Subtitles لَو تمكنا من عرض كتابِكَ في معرضِ إد سوليفان
    Michael adama parmağını gösterdi ve sen de "The Tonight Show"da olacaksın. Open Subtitles مايكل شتم هذا الرجل باصبعه وانت سوف تكون ضيف فى برنامج الليلة
    Tatlım, Today Show'un seni arayıp bir iş vereceğini sanıyorsun. Open Subtitles تعتفدين أن برنامج الليلة سيتصلوا بكِ و يوفرون لكِ عمل
    Beni Panel Show'a çıkarmazsan sizi de beraberimde batırırım. Open Subtitles بأنّك ستقوم بوضعي في أحد تلك البرامج وإلا سأجرّك معي للهاوية أيّها السافل الحقير
    - Bir şey daha var. Bu Steve Zissou Show, Ned Show değil. Open Subtitles هناك أمر آخر،إنه عرض ستيف زيسو وليس عرض نيد
    Birinci Geleneksel Sacred Heart (Kutsal Yürek) Yardım Derneği Moda Show'unu, hastaneye yardım getirmesi için düzenleyecekti. Open Subtitles قررت أن تقيم أول عرض أزياء خيري لجمع المال لصالح طاقم التمريض
    Aaron Noble Show'u ve the Julia Scher'ı garantilemende yardımcı olabilirim . Open Subtitles سأساعد على تأمين عرض " ألين نوبل " " جوليا سشير "
    Halletmek Boat Show'a onunla gitmemek anlamında. Open Subtitles اتخلص منة , بمعنى اننى لن اذهب الى عرض القوارب معة
    Ben yarın ki The Trunk Show için kıyafetlerimizi hazırlıyorum.. Open Subtitles أنا أجهز ملابسنا من أجل عرض الخردوات غدا
    The Muppet Show'daki iki ihtiyarla yapıyor gibiydim. Open Subtitles شعرت أني أفعلها مع الرجلين المسنين من عرض الدمى ذلك
    Kim bir reality Show da hamamböceği yemişse onu bir izle. Open Subtitles أنظري لأي برنامج مسابقات واقعي الذين يتناولون الصراصير على شاشات التلفزيون
    Ayrıca The One Show'da bir röportajım var ve daha bir şey uydurmadım. Open Subtitles وكذلك لدي مقابلة تلفزيونيه مع برنامج الواحدة ولم اقم بفعله حتى الأن ..
    Bu sabah bir talk Show'da aynı sırada patlama yaşandı. Open Subtitles كان هناك انفجار آخر مفاجئ على برنامج حواري هذا الصباح
    Şimdi, keşke durum sadece Sarah Palin ve reality Show'u gibi olsaydı. TED وهذا ماكان هدف برنامج سارة بلين الواقعي
    The Today Show gibi. Sanırım her hafta çıkarıyorlar, bilirsin, Life gibi. Open Subtitles إنها مثل برنامج The Today Show أظن أنها تصدر أسبوعياً مثل Life
    Nolan Kennard Show'a hoşgeldiniz. Seks, şiddet, pornografi. Open Subtitles مرحباً بكم في برنامج نولان كينارد,الجنس العنف,و الخلاعه
    Beni Panel Show'a çıkarmazsan, sizi de beraberimde dibe çekerim. Open Subtitles ستجعلني أشارك في أحد تلك البرامج وإلا سأجرّك معي للهاوية أيّها السافل الحقير..
    Bu adamın talk Show yapan, birisi olduğunu hatırladın mı? Open Subtitles هل تتذكر ذلك الشاب الذى ظهر فى كل برامج الحوارات ؟ ماذا كان اسمة ؟
    Ben Buffalo Bill Show and the Congress of Rough Riders'da çalışmıştım. Open Subtitles كنت اعمل عروض فى بافالو بيل ، ، وكذلك عروض لراكبى الخيل فى الكونجرس
    Sadece MSNBC, The Daily Show, CNN ve theGrio, o kadar işte. TED لا لا كان كله قناه ام اس ان بي سي والديلي شو سي ان ان وموقع الجريو .اليس كذلك؟
    Jerry, bu bizim eski Merv Griffin Show'un seti! Open Subtitles جيري، هذا الديكور القديم لبرنامج ميرف غريفين.
    - Küfretmeyi kes. Burası komedi Show değil. Open Subtitles كفِ عن اللعن ، هذا ليس برنامجا تلفزيونيا للعن
    Ben çok... ..gündüz talk Show sunucusu gibiyim. Open Subtitles أَنا ... ببرنامج نقاش صباحي. ما الخطأ بيّ؟
    Show yayına hazır. Open Subtitles ان البرنامج مقرر لإطلاقه على التلفاز
    karşınızda Nelam ve siz en sevdiğiniz programı, "The Nelam Show"u izliyorsunuz. Open Subtitles مرحبا ايها الشباب معكم نيلام وانتم تشاهدون برنامجكم المحبوب "عرض نيلام"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد