ويكيبيديا

    "sibyl" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • سيبيل
        
    • العرّافة
        
    Ama senin için çok farklı, Sibyl. Ve bu beni çok mutsuz ediyor. Open Subtitles لكن الأمر سيختلف بالنسبة إليك يا " سيبيل" و هذا يجعلنى تعيساً للغاية
    - İlk kez bana Sibyl dediniz. - Öyle mi? Open Subtitles -هذه هى المرة الأولى التى تدعونى فيها " سيبيل "
    Geceler boyu Dorian, Sibyl Vane'i izlemek için İki Kaplumbağa'ya gitti. Open Subtitles "ليلة بعد ليلة ، كان " دوريان جراي "يذهب إلى السلحفتين لمشاهدة " سيبيل فين
    Sibyl Sistemini daha da ileri götürmek için hevesle aradığımız niteliklerden. Open Subtitles هما مُؤهلان نسعى بشغفٍ عنهما لأجل مُواصلة تطوير نظام العرّافة.
    Sibyl Sistemi'nin gerçek şeklini öğrenmek için gelmiştim. Open Subtitles اليوم، علمت الشكل الحقيقي لنظام العرّافة.
    Sibyl Sistem çoktan onarıldı. Open Subtitles نظام العرّافة تمّ استعادته بالفعل.
    Anne, ben yokken Sibyl'e göz kulak ol. Open Subtitles "كل ما أطلبه هو مراقبة " سيبيل يا أمي ، راقبيها حين ارحل "جيم "
    Sibyl sizin tehlikeli fikirlerinizi unutturdu. Open Subtitles لقد جعلتني " سيبيل " أنسى "نظرياتك السامة يا " هنري أي نظريات ؟
    Sibyl, alaycılığınıza bir yanıt gibi. Onu görünce anlayacaksınız. Open Subtitles إن " سيبيل " تمثل رداً على سخريتك يا " هنري " سوف تفهم ذلك حين تراها
    Yine ne yapmaya çalışıyorsun? Sinirlenmeliyim Harry, ama çok mutluyum. Sibyl kutsal. Open Subtitles ينبغي أن أغضب يا " هنري " و لكني سعيد جداً ، كل ما أعرفه أن " سيبيل " مقدسة
    Sibyl Vane'e zalimce davranmıştı, ama bunu düzeltebilirdi. Open Subtitles "لقد كان قاسياً على " سيبيل فين لكن لم يفت أوان تصحيح ذلك
    Söyleme. Sibyl'e benimle evlenip evlenmeyeceğini sordum. Open Subtitles لا تقله ، لقد طلبت من سيبيل فين " الزواج بي "
    Yani ben Sibyl Vane'i öldürdüm, tıpkı boğazını keser gibi. Open Subtitles "إذن لقد قتلت " سيبيل فين تماماً كما لو كنت قد ذبحتها
    Ama akşam yemeğinde masayı süpürmüştü. Sibyl'in senin için yaptığını benim için hiçbir kadın yapmadı. Open Subtitles لم توجد امرأة قد فعلت معي ما فعلته " سيبيل " معك
    Sibyl Vane yeni ölmüşken operaya mı gittin? Open Subtitles "هل ذهبت إلى الأوبرا بينما " سيبيل فين ترقد ميتة في نُزلٍ وضيع ؟ ما مضى قد مضى
    Sibyl Sistemi'nin bir PDP modeli kullandığı söyleniyordu— Open Subtitles PDP"نظام العرّافة ذُكر مُسبقًا بأنّه يستخدم نموذج ال
    Sibyl Sisteminin temel üyelerinden biri olmak için gereken ilk vasıf be a hipster} insan hareketlerini yabancı bir bakış açısından görebilmen gerekir. Open Subtitles المُؤهل الأوّل لتكون عضو مُؤسس لنظام العرّافة be a hipster}هو أن تكون لديك شخصيّة غير عاديّة لا تتلائم مع معايير البشريّة التقليديّة بدلًا من التعاطف مع الآخرين بلا هدف،
    Sibyl Sisteminin gerçek şekli! Open Subtitles الشكل الحقيقي لنظام العرّافة!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد