ويكيبيديا

    "sihirle" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • السحر
        
    • بالسحر
        
    • سحرية
        
    • بسحر
        
    Bunca sihirle uğraşman her şeyi daha kötü yapacak. Open Subtitles وتسمحين لنفسك بالعمل مع كل ذلك السحر سيجعل الأمر أسوء
    Dawn, sihirle ilgili her şeyi ayırıyoruz. Her şey atıImalı. Open Subtitles داون إنه يعمل علي تطهير السحر كل شيئ يجب أن يذهب
    Kıyıdan çok uzakta, sihirle saklanmış bir ada. Yani kaçıyor musunuz? Open Subtitles انها جزيرة مخفيه بواسطه السحر بعيدنا عن الساحل.
    sihirle aşırı ilgili oldum ve 20 yaşında amatör güvercin shirbazı oldum. TED لقد أصبحت مهووسة بالسحر وبعمر العشرين، أصبحت أمارس بعض الخدع باستخدام الحمام.
    sihirle, perilerle, acımasız korsanlarla dolu olan cinsten... Open Subtitles قصة مليئة بالسحر والجنيات والقراصنة المتوحشة
    Üçümüze de gençken, dünyanın sihirle dolu olduğu öğretilmişti. Open Subtitles عندما كنا صغار اعتقدنا ان العالم ملىء بالسحر
    sihirle çiçekleri büyütmeyi başardığın veya güneş ışınlarını yakalayabildiğin gün gidebilirsin. Open Subtitles اليوم يمكنك سحرية جعل الزهور تنمو، أو التقاط أشعة الشمس وغيرها، ثم يمكنك الذهاب.
    sihirle ve özellikle adi metalleri altına çevirme rüyası ile ayrılmaz bir şekilde bağıntılı olan bir uygulama. Open Subtitles إنها الممارسة التي ارتبطت بشكل معقد مع السحر خصوصاً حلم تحويل المعادن الرديئة إلى ذهب
    Bizim cadı avcımız var. O bana sihirle savaşabileceğimizi gösterdi, ve kazanabiliriz. Open Subtitles لقد أراني ، أنه يمكننا محاربة السحر ، ويمكننا الانتصار
    Lord O'Flannery'nin gerçek sihirle ilgilendiğini söylüyorlar. Open Subtitles أنهم يقول اللورد فينالى كان يمارس السحر الحقيقى
    sihirle ortaya çıkmadı ya biletler. Ta-ta. Şimdi ne yapacağız? Open Subtitles إنه ليس و كأنها أتتكم عن طريق السحر كما تعرفون إذا , ماذا نفعل الآن ؟
    Biraz sihirle, biraz da bir vampir avcısının yardımıyla. Open Subtitles مع قليل من السحر ومساعدة من صيّاد مصّاصين دماء.
    sihirle onu kullandın, değil mi? Open Subtitles لقد تلاعبتَ بها بواسطة السحر ، اليسَ كذلك؟
    Üçümüze de gençken, dünyanın sihirle dolu olduğu öğretilmişti. Open Subtitles عندما كنا صغار اعتقدنا ان العالم ملىء بالسحر
    Ama yıldızlarla ve sihirle arkadaşlık ettiğinizi ve bunu eğlenceli bulduğunuzu biliyorum. Open Subtitles لكني أعرف أنكما تقترنان بالسحر والنجوم، وتحسبان الأمر مسلياً
    Hayır, demek istediğim gerçekten büyülendi. sihirle, aşk iksirleriyle. Open Subtitles لا، أعني حرفيا مسحور بالسحر ، والجرعات ، وعصير الحب
    Yaşam çok güzel bir çok olasılık ve sihirle dolu. Open Subtitles الحياة جميلة جداً، مليئة بالسحر والامكانيات.
    Fakat dediklerine göre topraklarınızda sihirle yoğrulmuş kalpler varmış. Open Subtitles لكنّهم قالوا أنّ على أرضكِ قلوباً تتحوّل بالسحر
    Başarılı olduğunu söyleyemem ancak her neredeyse umarım sihirle iç içedir. Open Subtitles ولا يمكنني قول أنّه حقّق ذلك لكنّي آمل أن يكون المكان الذي به الآن مليئًا بالسحر
    Yoksa sihirle kendi kendine temizlenmez. Open Subtitles يتوجب على أحدهم القيام بالأمر، لن يتم إنجاز الأمر بطريقة سحرية من تلقاء نفسه.
    Bir kaç yy. ileri görebilseydik, gördüğümüz teknoloji muhtemelen... bizler için sihirle eş değer olurdu. Open Subtitles لذلك إن نظرنا لبضع قرون في المستقبل فمن المفترض أننا حينها سنمتلك تكنولوجيا ستكون سحرية بنفس القدر بالنسبة لنا
    Aklının almadığı sihirle oyun oynadın. Ben de asla güzel bir hatanın çöpe gitmesine izin vermem. Open Subtitles لعبتَ بسحر لا تفهمه وما كنت أبداً لأهدر خطأً جيّداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد