Bunca sihirle uğraşman her şeyi daha kötü yapacak. | Open Subtitles | وتسمحين لنفسك بالعمل مع كل ذلك السحر سيجعل الأمر أسوء |
Dawn, sihirle ilgili her şeyi ayırıyoruz. Her şey atıImalı. | Open Subtitles | داون إنه يعمل علي تطهير السحر كل شيئ يجب أن يذهب |
Kıyıdan çok uzakta, sihirle saklanmış bir ada. Yani kaçıyor musunuz? | Open Subtitles | انها جزيرة مخفيه بواسطه السحر بعيدنا عن الساحل. |
sihirle aşırı ilgili oldum ve 20 yaşında amatör güvercin shirbazı oldum. | TED | لقد أصبحت مهووسة بالسحر وبعمر العشرين، أصبحت أمارس بعض الخدع باستخدام الحمام. |
sihirle, perilerle, acımasız korsanlarla dolu olan cinsten... | Open Subtitles | قصة مليئة بالسحر والجنيات والقراصنة المتوحشة |
Üçümüze de gençken, dünyanın sihirle dolu olduğu öğretilmişti. | Open Subtitles | عندما كنا صغار اعتقدنا ان العالم ملىء بالسحر |
sihirle çiçekleri büyütmeyi başardığın veya güneş ışınlarını yakalayabildiğin gün gidebilirsin. | Open Subtitles | اليوم يمكنك سحرية جعل الزهور تنمو، أو التقاط أشعة الشمس وغيرها، ثم يمكنك الذهاب. |
sihirle ve özellikle adi metalleri altına çevirme rüyası ile ayrılmaz bir şekilde bağıntılı olan bir uygulama. | Open Subtitles | إنها الممارسة التي ارتبطت بشكل معقد مع السحر خصوصاً حلم تحويل المعادن الرديئة إلى ذهب |
Bizim cadı avcımız var. O bana sihirle savaşabileceğimizi gösterdi, ve kazanabiliriz. | Open Subtitles | لقد أراني ، أنه يمكننا محاربة السحر ، ويمكننا الانتصار |
Lord O'Flannery'nin gerçek sihirle ilgilendiğini söylüyorlar. | Open Subtitles | أنهم يقول اللورد فينالى كان يمارس السحر الحقيقى |
sihirle ortaya çıkmadı ya biletler. Ta-ta. Şimdi ne yapacağız? | Open Subtitles | إنه ليس و كأنها أتتكم عن طريق السحر كما تعرفون إذا , ماذا نفعل الآن ؟ |
Biraz sihirle, biraz da bir vampir avcısının yardımıyla. | Open Subtitles | مع قليل من السحر ومساعدة من صيّاد مصّاصين دماء. |
sihirle onu kullandın, değil mi? | Open Subtitles | لقد تلاعبتَ بها بواسطة السحر ، اليسَ كذلك؟ |
Üçümüze de gençken, dünyanın sihirle dolu olduğu öğretilmişti. | Open Subtitles | عندما كنا صغار اعتقدنا ان العالم ملىء بالسحر |
Ama yıldızlarla ve sihirle arkadaşlık ettiğinizi ve bunu eğlenceli bulduğunuzu biliyorum. | Open Subtitles | لكني أعرف أنكما تقترنان بالسحر والنجوم، وتحسبان الأمر مسلياً |
Hayır, demek istediğim gerçekten büyülendi. sihirle, aşk iksirleriyle. | Open Subtitles | لا، أعني حرفيا مسحور بالسحر ، والجرعات ، وعصير الحب |
Yaşam çok güzel bir çok olasılık ve sihirle dolu. | Open Subtitles | الحياة جميلة جداً، مليئة بالسحر والامكانيات. |
Fakat dediklerine göre topraklarınızda sihirle yoğrulmuş kalpler varmış. | Open Subtitles | لكنّهم قالوا أنّ على أرضكِ قلوباً تتحوّل بالسحر |
Başarılı olduğunu söyleyemem ancak her neredeyse umarım sihirle iç içedir. | Open Subtitles | ولا يمكنني قول أنّه حقّق ذلك لكنّي آمل أن يكون المكان الذي به الآن مليئًا بالسحر |
Yoksa sihirle kendi kendine temizlenmez. | Open Subtitles | يتوجب على أحدهم القيام بالأمر، لن يتم إنجاز الأمر بطريقة سحرية من تلقاء نفسه. |
Bir kaç yy. ileri görebilseydik, gördüğümüz teknoloji muhtemelen... bizler için sihirle eş değer olurdu. | Open Subtitles | لذلك إن نظرنا لبضع قرون في المستقبل فمن المفترض أننا حينها سنمتلك تكنولوجيا ستكون سحرية بنفس القدر بالنسبة لنا |
Aklının almadığı sihirle oyun oynadın. Ben de asla güzel bir hatanın çöpe gitmesine izin vermem. | Open Subtitles | لعبتَ بسحر لا تفهمه وما كنت أبداً لأهدر خطأً جيّداً |