Biz görebiliyorsak, silah kaçakçıları da görebilir. | Open Subtitles | إذا يمكننا أن نرى، لذلك يمكن للتتدفق على تجار السلاح. |
Polis, bazı Rus silah kaçakçıları ve Tanrı bilir daha kimler peşimdeydi. | Open Subtitles | ...والشرطة وبعض تجار السلاح الروس يبحثون عنى والله يعلم من أيضاً يبحث عنى |
Evet silah kaçakçıları öldürüldü. | Open Subtitles | لقد قُتِل تجار السلاح |
silah kaçakçıları kod isimleri konusunda pek bir alıngan. | Open Subtitles | تجار الأسلحة يصبحون حساسون بشأن أسمائهم الرمزية. |
Bunlar özel tim tarafından belirlenen silah kaçakçıları. | Open Subtitles | حسنا، هؤلاء هم تجار الأسلحة المستهدفين من طرف فريق المكافحة. |
- silah kaçakçıları. | Open Subtitles | تتدفق على تجار السلاح. |
- silah kaçakçıları mı? | Open Subtitles | تجار السلاح ؟ |
Bunu uyuşturucu satıcıları ve silah kaçakçıları için derin internette çalışmadığı zamanlar yapıyor. | Open Subtitles | هذا عندما لا ينشئ شبكات على الأنترنيت لتجار المخدرات و تجار الأسلحة |
silah kaçakçıları ve teröristler bizim tipimiz değildir. | Open Subtitles | تجار الأسلحة والإرهابيين ليسوا تحديداً نوعنا المفضل من الناس |