Deniz hıyarları, sığ kıyılardan deniz seviyesinden 6000 metre aşağıda bulunan dipsiz siperlere kadar her yerde bulunur. | TED | يتواجد خيار البحر في كل مكان ابتداءً من الشواطئ الضحلة إلى الخنادق العميقة التي يصل عمقها ل6000 متر تحت سطح البحر. |
Beni cepheye gönderecekler, yine siperlere döneceğim. | Open Subtitles | ، سيعيدونني إلى الجبهة سأعود إلى الخنادق |
Sonra arkadaşlarınla yan yana dizilmiş siperlere girersin ve bir dostluk hissi kaplar her yanını. | Open Subtitles | ثم تدخل الخنادق جنباً إلى جنب مع رفاقك وتشعر بإحساس الموده |
Hava saldırısından sonra, onlar siperden çıkmadan biz siperlere doğru gideceğiz. | Open Subtitles | بعد الغارة الجوية، انتقلوا إلى الخندق قبل أن يخرجوا من الحفرة. |
siperlere! | Open Subtitles | إلى الخندق! |
Hayatınız bu siperlere bağlı. | Open Subtitles | حياتكم تعتمد على هذه الدفاعات |
siperlere! | Open Subtitles | إلي الأسوار! |
Campion, beni siperlere gönderecek gibi görünüyor. | Open Subtitles | كامبين سيرسلني إلى الخنادق إذا يبدو مثل ذلك |
siperlere denizden açılan ateşten sonra bulunduğum yerden 18 metre mesafede Japonların kumu kazdığını gördüm. | Open Subtitles | كانت الخنادق التى حفرها اليابانيين قد رُدمت بفعل قصف القوات البحرية فى صباح اليوم التالى وعلى بُعد 18 متر فقط من موقعى شاهدت اليابانيين يحفرون ليخرجوا من تلك الخنادق |
Her bölgeden siperlere dönmeyi reddeden alayların haberleri geliyordu. | Open Subtitles | -حيث وصلت الانباء من كل قطاع من الجبهة عن الأفواج التي ترفض العمل في الخنادق |
Çamur ve siperlere. | Open Subtitles | لكي أكون في الوحل و بين الخنادق |
Onları siperlere doğru çek. | Open Subtitles | اسحبوهم نحو الخنادق. |
siperlere gidelim hadi. | Open Subtitles | حسنٌ, فلنذهب لتلكَ الخنادق |
Bir de siperlere! | Open Subtitles | ! أي شيء ماعدا الخنادق |
siperlere! | Open Subtitles | إلى الخندق! |
siperlere! | Open Subtitles | إلى الخندق! |
Hayatınız bu siperlere bağlı. | Open Subtitles | حياتكم تعتمد على هذه الدفاعات |