Söyleyene bakın Asıl siz, Bay Marswell'in sirkine kültür getirdiniz. | Open Subtitles | هناك المزيد لقد تسببت فى وجود التحضر فى سيرك مارسويل |
Sadece anlamıyorum 8 saatliğine grupta değildim ve... parti bir ortaçağ sirkine dönmüş. | Open Subtitles | أنا لا أفهم فحسب , غبت عن الحفلة لـ 8 ساعات و الحفلة تحولت إلى سيرك من القرون الوسطى |
Ciddi haberleri göz ardı ettim ki Casey Anthony sirkine ve Anthony Weiner saçmalığına yer açalım. | Open Subtitles | لقد تجاهلت أخبار خطيرة من أجل أن ننزل إلى المستنقع مع سيرك كيسي أنثوني وتشتيت أنتوني وينر |
Seni Büyük Elma sirkine götürmek istiyorum çünkü biz çok iyi dostuz. | Open Subtitles | أريد اصطحابك لسيرك "بيغ آبل" لأنّك أعزّ صديقة |
Aya, Tristan'ın küçük sirkine liderlik etmekten mutluluk duyuyor gibisin. | Open Subtitles | (آيا)، ألا نبدو جميعًا في أوج الارتياح لقيادتك الراهنة لسيرك (تريستن)؟ |
Du Soleil sirkine bu aralar katılamam ama idare ediyor. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني سأذهب إلى سيرك دو سوليه في أي وقت قريب ولكن أتكيف مع الأمر |
Uza bakalım tatlım. Onu, Heckler'ın Flea sirkine götür. | Open Subtitles | اذهب يا عزيزي، خذه إلى سيرك (هيكلرز فلي) على الطريق |
Daha şimdiden burayı bir medya sirkine dönüştürdü. | Open Subtitles | تحول الأمر إلى سيرك إعلامي |
Bayanlar ve baylar ve tüm yaştaki çocuklar Bingham'ın Harikalar sirkine, hoş geldiniz. | Open Subtitles | أيها السيدات و السادة و الإطفال من كل الأعمار... . مرحباً بكم الى سيرك (بينغام) للعجائب... |