Hayır, 'Babylon Sisters'. Hiç eğitim almadım ama. | Open Subtitles | لا , بابليون سيسترز أنا لم أخضع لأى تدريب |
Sonra Seven Sisters Yolu'nda birkaç Arsenal taraftarı görünce kedi gibi oluverdin. | Open Subtitles | طاردوك وأمسكوك في طريق "سيفن سيسترز" مجموعة من مشجعي أرسنال |
"My Big Fat Gypsy Wedding," "Gypsy Sisters"... | Open Subtitles | "ماي بيغ فات جيبسي ويدينغ" "جيبسي سيسترز" |
O nedenle senden, evet senden, Brothers Sisters dizisinin birinci sezonunu getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | لذا سوف احتاجك.. نعم أنت لتحضر لي هدية في علبة للموسم الأول لمسلسل الأخوة والأخوات |
Heather, Mindy kendisini kile kaptırdığından ötürü, senden dışarı çıkıp "Brothers Sisters" dizisinin birinci sezon dvd'sini almanı istiyorum. | Open Subtitles | (هيذر) لان (ميندي) علقت في المطبخ انا اريدك أن تحضري لي الموسم الأول من مسلسل الأخوة والأخوات على قرص دي في دي |
Sisters of Mercy'nin* hep öyle bir ünü vardı. | Open Subtitles | نعم، الأخوات في مستشفى "ميرسي" عُرفن دائمًا بهذه السمعة |
...yorulmaz Stepp Sisters'la devam ediyoruz! | Open Subtitles | ان يواصل تقديم مسابقه مواهبنا الاسطوريه مع فرقه ستيبس سيستر |
Andrew Sisters modundayım. | Open Subtitles | (نعم، أنا في مزاج لاستمع لـ(أندروز سيسترز |
Ada ondan kurtulmadan ben ondan kurtuldum John. "Brothers Sisters"taki o tatlı hatuna çakıyordum. | Open Subtitles | تخلصت منها قبل الجزيرة، أضاجع جميلة (برادرز أند سيسترز) |
Scissor Sisters çalıyor! | Open Subtitles | "فرقة "سيزر سيسترز |
Born like Sisters to this world | Open Subtitles | ♪ ولد مثل الأخوات في هذا العالم ♪ |
Born like Sisters to this world | Open Subtitles | ♪ ولد مثل الأخوات في هذا العالم ♪ |
Dur durak bilmeyen Stepp Sisters! Alkışlarınızla! | Open Subtitles | لنسمع التصفيق لاجل ستيب سيستر الرائعات |