Bana ise sivilceli olduğum günleri hatırlatıyor | Open Subtitles | سماعها يجعلنى اشعر و كأننى لدى الكثير من البثور |
16 yaşında filandın, ...babacığın arabasının arkasında sivilceli oğlanla oynaşıyordun, ...ona verip vermeyeceğini merak ettiriyordun. | Open Subtitles | تصارع بعض البثور في الجزء الخلفي من سيّارة أبيها يتساءل عمّا إذا كنتِ ستعطيها له أم لا |
Ablak suratlı, sivilceli ve tuhaf görünüşlü gencin tekiymişsin. | Open Subtitles | لم تكُن شيء غير شاب غريب الأطوار ذو وجهٍ كثير البثور وتبدو مثل الغبيِّ. |
Sıra sıra dizilmiş sivilceli suratları şöyle bir tarıyorsun. Hangisi? | Open Subtitles | رأيتِ مجموعة فتيان عليهم بثور كثيرة فأيّ واحد هو منهم؟ |
Yaşlı, şişman, kel, sivilceli adamları, üstelik giyinik olarak. | Open Subtitles | رجال بدناء و عواجيز و صلع و على بشرتهم بثور مرتديين جميع ملابسهم |
Sırtı sivilceli önü sivilceli ve yanları da sivilceli. | Open Subtitles | إضافةً إلى حب الشباب الخلفي لديها حب شباب في الجوانب والأمام أيضاً |
Her neyse... Bir deri bir kemik, sivilceli çocuğun tekiydi. | Open Subtitles | على أي حال، لقد كان نحيلا ومغطى بالبثور ولن يفتقده أحد في الوطن. |
Kıçını kaldıracak mısın? Veya onu ayakkabıma yapıştırıp sivilceli kıçına mı takayım? | Open Subtitles | هل ستلتقط ذلك العقب أو أدعس عليه بحذائى وألصقه فى مؤخرتك؟ |
Sadece sivilceli gençler gelip ellerini açarak "ver hadi, ver hadi" diyor. | Open Subtitles | لم يأتنا سوى المراهقين المقرفين ذو البثور :وأيديهم الممتلئة صارخين "إعطني، إعطني" |
Okulda sana "sivilceli" dediler diye ağlayarak gelişini hatırlıyor musun? | Open Subtitles | أتذكر عندما رجعت للبيت من المدرسة وأنت تبكي لأنهم دعوك "طفل البثور"؟ |
Canınız cehenneme, Twilight manyağı sivilceli veletler! | Open Subtitles | تباً لكم , يا أيها الشفق , كثير البثور بالوجة , إبن العاهرة! |
Yağlı cilt, sivilceli surat. | Open Subtitles | وبشرة دهنية والكثير من البثور. |
sivilceli tayfa Xander'a az gelir. | Open Subtitles | أنا أخمن أن (زانـدر) رجولياً أكثر ليصاحب ذوات البثور |
sivilceli. | Open Subtitles | طفل البثور |
Sperm kanallarımı doğru düzgün kesemedilerse sivilceli bir delikanli gibi prezervatif takarım o zaman. | Open Subtitles | لم أجري تماماً عملية قطع القناة المنوية فقط كي أتمكن من العودة إلى لبس الواقي كمراهق في وجهه بثور |
Kimlik hırsızın 14 yaşında suratı sivilceli, çizgi roman okuyan ve kemik hastalığı olan biri. | Open Subtitles | سارق هويتك هو فتي في الـ14 من العمر وجهه به بثور و محب بشدة للكتب الهزلية يعاني من هشاشة عظام شديدة |
Tüm kalbinle harika bedenli, ama duygusal olgunluğu 11 yaş düzeyinde olan sivilceli bir sporcuyu seversin ama eline geçen tek şey, kırmızı bir Camaro'nun arka koltuğunda kırılan kalbin olur. | Open Subtitles | تخرجين روحك من أجل شاب بوجهه بثور "مزحة" صاحب جسم جميل و ناضج عاطفياً بعمر الحادي عشر عاماً فقط لتحطيم قلبكي في سيارة كامارو حمراء (كامارو نوع من سيارات شيفروليه) |
Sırtı sivilceli önü sivilceli ve yanları da sivilceli. Şu su bardağını görüyor musun? | Open Subtitles | إضافةً إلى حب الشباب الخلفي لديها حب شباب في الجوانب والأمام أيضاً |
Yardım ettiği, aşırı şişman sopa bacaklı ve fena halde sivilceli herhangi bir tuba çalgıcısı var mı mesela? | Open Subtitles | اي عازف بوق من ذوي العيار الثقيل بمقاييس النادي والحالات السيئة من حب الشباب ؟ |
Şimdi, beni dinleyin, sizi sivilceli veletler. | Open Subtitles | إن كنتم تسمعونني أيها الحقراء المغطون بالبثور. |
Senin sivilceli, beyaz götün, süpürgelerin arasında yukarı aşağı sallanıyor o zavallı kızın içine doğru. | Open Subtitles | مؤخرتك البيضاء المليئة بالبثور ترتد من الأعلى إلى الأسفل بين المكانس والمماسح تصدم بتلك الفتاه المسكينه |
O izmariti yerden alacak mısın,... yoksa onu ayakkabıma yapıştırıp, sivilceli deliğine mi sokayım? | Open Subtitles | هل ستلتقط ذلك العقب أو أدعس عليه بحذائي وألصقه في مؤخرتك؟ |