Müfettiş, bu saçmalık, siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | حسنا المفتش، وهذا في حالة من الفوضى وأنت تعرف ذلك |
Bakın, burayı geri almaya gelseydik sayımız çok daha fazla olurdu, siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنظر إذا كنا قد أتينا لإستعادة هذا المكان كان سيكون هناك الكثير منا وأنت تعرف ذلك |
Maaşları standardın altında, okulları harap halde ve siz de biliyorsunuz ki grev faaliyetleri aylardır ivme kazanıyor. | Open Subtitles | , مرتباتهم منخفضة ومدارسهم تتفكك وذلك العمل الإضرابى سيكتسب عزيمة لشهور وأنت تعلم ذلك |
yapabilecek bir şeyim yok ve siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | لكن لا يمكن أن تؤول الأمور إلى ذلك وأنت تعلم |
General, o damların Konfederasyon askeri olmadığını siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | العامة، وانت تعرف هؤلاء الرجال لم تعد أعضاء في جيشه. |
Biliyorum, güç içinizde. Bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | الآن أنا أعلم أنه بداخلكم وأنتم تعرفون هذا أيضاً |
siz de biliyorsunuz, Başkan'ın vatanseverliğini eleştirirseniz eğer, ya sizde bir takım tuhaflıklar vardır, ya da belki bir terörist bile olabilirsiniz. | Open Subtitles | فكما تعرف إنتقاد الرئيس أمر غير وطنى وسوف يقال هناك خطأ بك ولا بد أنك إرهابى |
Hadi ama, siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | هيا, أنت تعرفون |
Bu aptalca, Sayın Müdür ve bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | هذا غباء يا سيدي الفوض وأنت تعرف ذلك |
- Bu imkansız,bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | وهذا أمر مستحيل، وأنت تعرف ذلك. |
Yaptığınız şey yanlış. Bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | هيا, "كورت" ما تفعله خاطأ وأنت تعرف ذلك |
Williams komünist değil ve bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | ويليامز) ليس شيوعياً) وأنت تعرف ذلك |
- Durdururdum. siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | كان بإمكانى إيقافها , وأنت تعلم بذلك |
Bu bir saçmalık efendim ve bunu siz de biliyorsunuz! | Open Subtitles | هذا يا سيّدي، هراء وأنت تعلم ذلك |
Konuşursam ölürüm. siz de biliyorsunuz! | Open Subtitles | إذا تحدّثت سينتهي أمري وأنت تعلم ذلك |
Suçlamaların düşeceğini siz de biliyorsunuz. Doğru. | Open Subtitles | لن يثبت أي من هذا وأنت تعلم ذلك |
Çünkü ikisini aynı anda yapamam ve bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | لأني لن استطيع القيام بكلاهما في نفس الوقت وانت تعرف ذلك |
Onu ayıklamak imkânsız ve bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | ليس هناك ما يهزه او يغير رأيه وانت تعرف |
Hadi ama, burası kasabanın en temiz yeri ve siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | ما خطبكم، هذا أنظف متجر في المدينة وأنتم تعرفون ذلك |
Son sey. Ben bir suçlu değilim, bunu siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنا لست مجرماً، وأنتم تعرفون ذلك. |
- Annenizi seviyorum ama o bakışını siz de biliyorsunuz. | Open Subtitles | - أنت تعرفون أني أحبُ أمكم - لكن ايضًا أظن أنكم تعرفون ... أنَ لديها نظرة محددة |