| Usta, siz gittikten sonra alacaklılar her gün borçları için geldi. | Open Subtitles | سيدى بعد رحيلك ظل الدائنين يطلبون ديونهم |
| siz gittikten sonra onlarla bir anlaşma yaptım. | Open Subtitles | بعد رحيلك... عقدت... عقدت اتفاقاً معهم... |
| siz gittikten sonra, etrafa bakinayim dedim ve birsey buldum. | Open Subtitles | بعد رحيلكم بقيتُ أبحث في الجوار ووجدت شيئاً |
| - Bilemiyorum, siz gittikten sonra auralar ya başka bir şey... - Auralar mı? | Open Subtitles | بعد رحيلكم كالهالات أو شيء من هذا أنا لا أعلم هالات ؟ |
| Celia dün gece siz gittikten sonra bana her şeyi anlattı. | Open Subtitles | سيليا " قامت بإخباري بكل شئ بعدما رحلت الليلة الماضية" |
| Dün siz gittikten sonra fotoğrafı inceledim. | Open Subtitles | البارحة بعدما غادرت اخذت نظرة مقربة الى الصورة |
| - siz gittikten sonra bulmaları daha münasip olur. | Open Subtitles | من الأفضل أن يجدوه هنا بعد رحيلك |
| Peki, siz gittikten sonra | Open Subtitles | حسنا، بعد رحيلك |
| siz gittikten sonra ortadan kayboldular. | Open Subtitles | لقد انفطر قلبيهما بعد رحيلك |
| siz gittikten sonra, etrafa bakınayım dedim ve bir şey buldum. | Open Subtitles | بعد رحيلكم بقيتُ أبحث في الجوار ووجدت شيئاً |
| siz gittikten sonra da kalmaya devam edecek. | Open Subtitles | وسيبقى هنا بعد رحيلكم |
| Ve siz gittikten sonra anlatılan hikayeleri de. | Open Subtitles | و أتذكّر القصص التي رويت بعد رحيلكم! |
| siz gittikten sonra Defiance Vadisi'ni kimsenin bana karşı gelemeyeceği bir eğitim kampına çevireceğim. | Open Subtitles | بعد رحيلكم سأحول (ديفاينس) الى مركز تدريب حينها لن يتجراء احد على مواجهتي |
| Usta, siz gittikten sonra alacaklılar her gün borçları için geldi. | Open Subtitles | بعدما رحلت كان يأتي الدائنون كل يوم |
| siz gittikten sonra, söylediğiniz gibi onu yalnız bıraktım | Open Subtitles | بعدما غادرت .. تركته وحديا كما آمرت. |
| siz gittikten sonra karavanı araştırdık. | Open Subtitles | و جدته في المقطورة بعدما غادرت |