ويكيبيديا

    "sizi bir yerden" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • من مكان ما
        
    • أنك من مكان
        
    • أعرفك من مكان
        
    Yolda durdurup soran bir sürü insan oldu "Sizi bir yerden tanıyorum ama çıkaramadım" diye. Open Subtitles أصادف أشخاص يقابلونني في الطرق و يسألونني أعرفك من مكان ما
    Oyuncuları seçen kişi "Sizi bir yerden tanıyorum" falan oldu. Open Subtitles المسؤول عن اختيار الممثلين كان يقول "أعرفك من مكان ما"
    Sizi bir yerden tanıyor muyuz? Open Subtitles نحن نعرفكم يا فتيان من مكان ما ؟
    Sizi bir yerden tanıyor muyum? Open Subtitles أنا أعلم أنك من مكان ما، لا أستطيع؟
    Sizi bir yerden tanıyor muyum? Hayır. Open Subtitles ، هل ل أعلم أنك من مكان ما؟
    Sizi bir yerden tanıyor muyum? Open Subtitles ألا أعرفك من مكان ما ؟
    Sizi bir yerden tanıyor gibiyim. Open Subtitles أشعر بأنني أعرفك من مكان ما
    - Sizi bir yerden gözüm ısırıyor. Open Subtitles أنا أعرفك من مكان ما
    Sizi bir yerden tanıyor muyum? Open Subtitles الا اعرفك من مكان ما ؟
    - Sizi bir yerden tanıyor muyum? Open Subtitles أوه، نعم - هل أعرفك من مكان ما ؟
    - Sizi bir yerden gözüm ısırıyor. Open Subtitles أنا أعرفك من مكان ما
    Ucuz bir tavlama cümlesi olduğunun farkındayım ama Sizi bir yerden tanıyor muyum? Open Subtitles أعلم أن هذه تبدو كطريقة ضعيفة لبدء حديث، لكنني أعرفك من مكان ما، أليس كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد