Hayır, üzgünüm benim Sizi görmedim.. | Open Subtitles | - أوه. لا, آسفة, إنه خطأي لم أراك. حسنا أنا رأيتك هذا أكيد. |
Sizi görmedim. Bir anda önüme çıktınız. | Open Subtitles | لم أراك تعبر أقصد، بأنك أتيت من الخلاء |
- Sizi görmedim bile. | Open Subtitles | أنا لم أراك حتى. |
Sizi görmedim. O sizin taksiniz. Ben sonrakine binerim. | Open Subtitles | أنا لم أراكِ هذه لكِ، سأستقل السيارة القادمة |
Sizi görmedim bayan. Gerçekten görmedim. | Open Subtitles | لم أنتبه لكِ يا سّدتي لم أراكِ تعبرين حقًا |
Bu sabahtan beri Sizi görmedim. | Open Subtitles | مرحباً، يا رجال. لم أراكم منذ الصباح. |
Sizi görmedim ve konuşmadık. | Open Subtitles | أنا لم أراك ونحن لم نتحدث |
Sizi görmedim bile | Open Subtitles | أنا حتى، لم أراك |
Sizi görmedim, üzgünüm. | Open Subtitles | لم أراك أنا حقاً أسفة. |
- Tanrım. Sizi görmedim. | Open Subtitles | -يألهى لم أراك هناك |
Sizi görmedim. | Open Subtitles | لم أراك |
Bay Sean, Sizi görmedim efendim. | Open Subtitles | . السيّد ( شون ) لم أراك |
Sizi görmedim. | Open Subtitles | أنا لم أراك. |
Sizi görmedim de. | Open Subtitles | لم أراك هناك |
Sizi görmedim. | Open Subtitles | أوه ! لم أراك |
Sizi görmedim. Gidelim, kızlar. | Open Subtitles | لم أراكِ , هيا يا فتيات |
Çok özür dilerim. Sizi görmedim. | Open Subtitles | آسف للغاية، لم أراكِ |
Gerçekten Sizi görmedim. Gerçekten özür dilerim. | Open Subtitles | لم أراكِ قادمة حقاً |
Sizi görmedim. | Open Subtitles | لم أراكِ. |
Sizi görmedim çocuklar. | Open Subtitles | أعتقد أني لم أراكم هنا من قبل. |