SJ, o atarinin önünden kalkmak için 2 dakikan var. | Open Subtitles | اس جيه لديك دقيقتين فقط على هذه اللعبة اتفقنا؟ |
Ve SJ'i de merak etme. İlgiden memnun. | Open Subtitles | و لا تقلقي بشأن اس جيه انه يحب الاهتمام به |
Peki SJ ile arabadayken hava yastığına ne yaptın? | Open Subtitles | و حينما كنت انت و اس جيه في حطام السيارة ماذا فعلت لحقيبة الهواء؟ |
SJ: Takayım mı? KB: Hayır, sadece ardını görmenin herhangi bir yolu var mı? | TED | ستيف جيرفيتسن:أتريدني أن أضعها؟ كلا، ولكن أبإمكانك النظر عبرها؟ |
KB: Hayır mı? SJ: Hayır, ardını göremiyorum. | TED | كيث بارى: كلا؟ ستيف جيرفيتسن:كلا، لا أستطيع الرؤية من خلالها |
SJ! SJ, yine kızların soyunma odasına gireyim deme. | Open Subtitles | إس جيه ، إس جيه ، لا تذهب إلى غرفة خلع الملابس مرة اخرى |
SJ, ona istediğin her an ulaşabilirsin. | Open Subtitles | حسنا يا اس جيه لديك كل الصلاحيات لمقابلته |
- SJ, sana ve bütün ailene kombine bilet. | Open Subtitles | اس جيه لديك قبعة النسر الجميلة قبعات لكل العائلة |
SJ, benim sana önerim, ikimiz için de çok anlamlı olacak bir şey. | Open Subtitles | اس جيه لقد كنت افكر في هذا كثيرا و من ضمن الاشياء |
Senin içinse SJ, teklifim şu. | Open Subtitles | و بالنسبة لك يا اس جيه هذا ما استطيع فعله |
- SJ, bırak artık şu atariyi. | Open Subtitles | - اس جيه من الافضل ان تترك هذه اللعبة الان |
Dükkân kapanır. Hadi SJ. | Open Subtitles | قد تكون مغلقة حينها هيا يا اس جيه |
- Bana bak SJ. Dön önüne. | Open Subtitles | اتعلم شيء يا اس جيه انظر امامك |
- SJ, sende kendi çocukluğumu gördüm. | Open Subtitles | اس جيه انت تذكرني بنفسي حينما كنت صغيرا |
O zevk bana ait SJ. Kesinlikle ahbap. | Open Subtitles | الشرف لي يا اس جيه تأكد من ذلك يا صديقي |
SJ: Bir bardağın üstündesin. KB: Şu an bir bardağın üstünde miyim? | TED | ستيف جيرفيتسن:هاهي، فوق أحد الأكواب كيث بارى: الآن؟ |
SJ: Evet. KB: Şimdi, Steve, sence iğne burada mı? | TED | ستيف جيرفيتسن:نعم كيث بارى: أتظن أن المسمار يوجد تحت هذا الكوب؟ |
SJ: Sağ elle yapabilir miyiz? | TED | ستيف جيرفيتسن: أيمكننا استخدام اليد اليسرى؟ |
KB: Bana ne zaman durmam gerektiğini söyle. SJ: Tamam. | TED | كيث بارى: أعلمني متى يجب التوقف ستيف جيرفيتسن:حسناً |
Bitti mi? SJ: Mmm, neredeyse. | TED | انتهيت؟ ستيف جيرفيتسن:تقريباً |
SJ, bunun aklına girmesine izin verme ama senin şey rolünde .inandırıcı olduğunu sanıyordum. | Open Subtitles | إس جيه لا تغتر بما سأقول و لكني اعتقد انك كنت مقنعا جدا في دور |