Öte yandan son dönemde olanlardan sonra sizin sayınız epey azaldı. | Open Subtitles | ولكن بعد ما حدث في الآونة الأخيرة الأرقام الخاصة بك تتساقط |
son dönemde "beklentiler" hakkında çok şeyler yazılıp çizildi. | Open Subtitles | كان هناك الكثير من الحديث حول التوقعات في الآونة الأخيرة |
Belki de son dönemde epey iyi olduğumuz ve ben çok mutlu olduğum içindir. | Open Subtitles | ربما لأن الأمور تسير على ما يرام بيننا في الآونة الأخيرة وكنت سعيدة للغاية |
Bazı kişiler onun son dönemde gergin olduğunu söylediler, Edgy. | Open Subtitles | بعض الناس يقولون أنّها كانت تتصرّف بتوتر مُؤخراً. مُنفعلة. |
son dönemde iki çetenin arası sakinmiş. | Open Subtitles | كانت الأوضاع هادئة بين العصابتين بالآونة الأخيرة. |
son dönemde verilerimi kontrol etmedim ama. | Open Subtitles | على الرغم من أنني لم أدقق في ملاحظاتي في الآونة الأخيرة |
Harriet'ın akşamları da son dönemde dolu geçiyor, değil mi? | Open Subtitles | هارييت، في الآونة الأخيرة يكونون مشغولين قليلاً، أليس كذلك؟ |
Olabilir, son dönemde takımı sırtlıyor. | Open Subtitles | ربما، انه يقوم بربطهم في الآونة الأخيرة. |
Sinirleri son dönemde çok yıprandı. | Open Subtitles | فأعصابه مرتبكة قليلاً في الآونة الأخيرة |
Fakat tüm anlaşmazlıklara ve şüphelere rağmen son dönemde inanıyorum ki Rusya ekonomisinin gücü... | Open Subtitles | و الشكوك في الآونة الأخيرة أؤمن بأن قوة الاقتصاد الروسي... |
Biliyorum ama Jeremy'nin son dönemde farklılaştığını sen de biliyorsun. | Open Subtitles | وأنا أعلم، ولكن ... أنت تعرف قد تصرفت جيريمي بشكل مختلف في الآونة الأخيرة |
Bay Bigby, son dönemde Bay Allen'a uyuşturucu kuryesi olarak iş imkanı sağlamanız bizi harekete geçirdi. | Open Subtitles | سيّد (بيغبي)، لقد وصل إلى أذهاننا في الآونة الأخيرة أنّك أحضرت عملاً للسيّد (ألين) كمُهرّب مُخدّرات. |
Komşulardan biri kurbanın üvey oğlunun uzun zamandır birçok kez yaşlı adamdan para aldığını ama adamın bunu son dönemde kestiğini söyledi. | Open Subtitles | وفقاً لأحد الجيران، صهر الضحيّة إقترض أموالاً من العجوز لبعض الوقت على مرّ السنين، ولكن قطع عنه مُؤخراً. |
Şiddet suçundan hüküm yemiş olmamı ve son dönemde şartlı salıverilmiş olmamı istedi. | Open Subtitles | لقد أرادني أن أحصل على إدانة جنائيّة عنيفة وأن يُطلق سراحي بشكل مشروط مُؤخراً. |