Son dokuz aydır komadasın. | Open Subtitles | لقد كنت بغيبوبة في الأشهر التسعة الماضية. |
- Son dokuz güne bakıyorum da o kelimeyi sözcük dağarcığından çıkarmayı düşünebilirsin. | Open Subtitles | بأخذ الأيام التسعة الماضية في الإعتبار... ربّما عليكَ حذف كلمة "مستحيل" من قاموسكَ |
Son dokuz yılda en başından kurduğum şirketimde şimdiden yönetici ortaklık kapısını çalıyorsun. | Open Subtitles | الشركة التي بنيتها من الصفر على مدى الأعوام التسعة الماضية... وأنت تطرق الآن باب الشراكة الإدارية |
Bu geçen Son dokuz yılda belki sana yeterince şey verirsem, sevgine değilse bile en azından saygına layık olabileceğimi küstahça düşünüyordum. | Open Subtitles | بشكل متغطرس إعتقدت من الممكن أننى أعطيتك بما فيه الكفاية ... 0 على مدار التسع سنوات الماضية , إذا لم أكن أستحق حبّك , فعلى الأقل أستحق إحترامك |
Bu geçen Son dokuz yılda belki sana yeterince şey verirsem, sevgine değilse bile en azından saygına layık olabileceğimi küstahça düşünüyordum. | Open Subtitles | بشكل متغطرس إعتقدت من الممكن أننى أعطيتك بما فيه الكفاية ... 0 على مدار التسع سنوات الماضية , إذا لم أكن أستحق حبّك , فعلى الأقل أستحق إحترامك |
Son dokuz aydır saldırıları savuşturuyordum Daniel Hardman, Allison Holt ve Robert Zane. | Open Subtitles | منذ آخر تسعة شهور و أنا أتعرض للهجوم من قبل دانيال هاردمان أليسون هولت و روبرت زين |
Son dokuz salgından hemen önce salgının yaşandığı şehirlerde olduğunu öğrendik. | Open Subtitles | وانظروا لهذا, آخر تسعة اوبئة مدمرة حدثت في مدن قامت بالسفر لها أو كانت بالقرب منها قبل انتشارها |
Yani, bu benim Son dokuz aydır yaptığım şeydi. | Open Subtitles | وهذا ما فعلته للأشهر التسعة الماضية. |
Son dokuz günde dört kez geç kaldın müşteriye verilen bir dosyadaki sayfaların birine numara koymadın ve zımbamı sen almamış olsan bile alınmasına engel olamadın. | Open Subtitles | - حسناً , أنت أتيت متأخراً أربع من الأيام التسعة الماضية , أنت تترك صفحة فارغة تجمعها في مستند ذلك ذهب إلى العميل , و أتعرف لماذا ؟ |