Yüksek seviyede olması, sahibinin Son iki hafta içinde bu aşılardan birini olduğunu gösteriyor. | Open Subtitles | والمستوى العالي يقترح أن المرشح كان ملقحاً باللقاح في الأسبوعين الماضيين |
Bayan Turner, Son iki hafta içinde cep telefonu ve kredi kartını hiç kullanmadı. | Open Subtitles | في الأسبوعين الماضيين هل ستساعدني في هذا ؟ |
Biliyorsun, Son iki hafta içinde bu karnavalda çok daha acil durumlarımız oldu. | Open Subtitles | لدينا المزيد من الإسعافات الأوليه في مثل هذا المهرجان يجب أن نحضر لهذا قبل أسبوعين |
Onu en Son iki hafta önce gördüğümde saygısız davrandı. | Open Subtitles | أجل آخر مرّة رأيتها فيه كان قبل أسبوعين |
-...Son iki hafta senin gibi görünmeye çalıştım. | Open Subtitles | لكي اثبت أنني أستطيع اللعب في فريق كرة القدم للرجال |
Bu Son iki hafta buradaki en korkunç günler oldu ama siz ikiniz her gün daha sevinçlisiniz. | Open Subtitles | كان الأسبوعان الماضيان أكثر الأوقات سوءً في المزرعة و أنتما تصبحان أكثر فرحة كل يوم |
Şu Son iki hafta seni o kadar çok özledim ki. | Open Subtitles | كنتُ مشتاقاً جداً اليكِ خلال الأسبوعين الفائتين |
Ve Son iki hafta içersisinde, vücut ağırlığının %8'ini kaybettin. | Open Subtitles | وقد فقدت ثمانية بالمائة من وزنك خلال الأسبوعين الماضيين |
Son iki hafta altı prova kaçırdınız ayrıca geldiğinizde de sanki aklınız başka yerde. | Open Subtitles | لقد تغيبتَ عن ستة تدريبات خلال الأسبوعين الماضيين و عندما تكون متواجداً فلا تكون متواجداً حقاً |
- Son iki hafta içinde birkaç kez görüşmüşler. | Open Subtitles | العديد منها خلال الأسبوعين الماضيين. أجديه. |
Son iki hafta içinde olan herşeyi bu testle görmek istiyor. | Open Subtitles | اي شيء وضعه في فمه او تحت لسانه خلال الأسبوعين الماضيين سوف يظهر في هذا الفحص. |
Bu, Solmuş Gül Kasabı'nın, Son iki hafta içinde şehir merkezi bölgesinde gerçekleştirdiği üçüncü olay. | Open Subtitles | انها المره الثالثه التى يقوم بها مشرح الورده الذابله من الضرب فى منتقطه منتصف البلده على مدار الأسبوعين الماضيين |
Veri izlemeleri Son iki hafta içerisinde onun hapishaneyi onlarca kez ziyaret ettiğini gösteriyor | Open Subtitles | تعقب البيانات يظهر أنها زارت السجن أكثر من اثنتي عشرة مرة خلال الأسبوعين الماضيين |
Dosyasında Son iki hafta gizlenmiş. | Open Subtitles | ملفها ذهب الى الظلام قبل أسبوعين |
En Son iki hafta önce araba kullanmıştım. | Open Subtitles | آخر مرة قدت كان قبل أسبوعين |
Son İki Hafta Rita Labelle - Kalbimin Derinliklerinde | Open Subtitles | قبل أسبوعين "ريتا لابلي" في أعماق قلبي |
Erkek futbol takımında oynayabileceğimi ispatlamak için Son iki hafta senin gibi görünmeye çalıştım. | Open Subtitles | لقد فعلت هذا من أسبوعين لكي اثبت أنني أستطيع اللعب في فريق كرة القدم للرجال |
Son iki hafta boyunca, ailenin özel sorunları gazetelerde yazıldı çizildi. | Open Subtitles | لقد أمضيتي الأسبوعان الماضيان بمشاكل عائلتك الخاصة التي طبعت بالصحيفة |
Her neyse, geçtiğimiz Son iki hafta Rafael'le her şey yolundaydı. Gittikçe yakınlaşıyoruz. | Open Subtitles | على أيه حال، الأسبوعان الماضيان مع (رافاييل) كانا رائعين حقاً |
Son iki hafta... kesinlikle iyi olmuştur. | Open Subtitles | خلال الأسبوعين المنصرمين شيء واضح لا يمكن إنكاره |