| Sağdaki son kapı. Banyonun yanındaki. | Open Subtitles | إنه آخر باب على اليمين بجانب الحمام مباشرة |
| Ona yardım etmeliyiz. Aşağıda. Sağdaki son kapı, tüm yol en alt kata gidiyor. | Open Subtitles | علينا أن نساعدها إنها في الأسفل هناك آخر باب على اليمين، في السرداب |
| Sağdaki son kapı. Koridorun sonunda. | Open Subtitles | آخر باب على اليمين ، في الطرقة |
| Sağdaki son kapı. Bir daha ki sefere ihtiyacınız olacak. | Open Subtitles | الباب الأخير يميناً في المرة القادمة لابد من الشارة |
| Bu son kapı. Devam etmek zorundayız. | Open Subtitles | إنه الباب الأخير يجب أن نتابع المضي قدماً |
| Sağda, son kapı. | Open Subtitles | آخر باب على اليمين. |
| - son kapı. Sol koridor. Benim odam. | Open Subtitles | - آخر باب الى اليسار ، انها غرفتي. |
| Sağdaki son kapı. | Open Subtitles | آخر باب على اليمين |
| Hemen sağında kalan son kapı, çıkış. | Open Subtitles | آخر باب على يمينك مخرج |
| Mahkumları geçtikten sonraki son kapı. | Open Subtitles | بعد الأسرى ، آخر باب نصله |
| Sağdaki son kapı. | Open Subtitles | إنة آخر باب على اليمين |
| Soldaki son kapı. | Open Subtitles | آخر باب علي اليسار |
| Sağdan son kapı. | Open Subtitles | آخر باب إلى اليمين |
| Sağda, son kapı! | Open Subtitles | (فيرونيك). آخر باب على اليمين! |
| Soldan son kapı. | Open Subtitles | - آخر باب على اليسار - |
| Soldaki son kapı. | Open Subtitles | إنه آخر باب على اليسار." |
| son kapı. | Open Subtitles | آخر باب. |
| Soldan son kapı. Şifresi 4660. | Open Subtitles | الباب الأخير من اليسار الرمز هو 4660 |
| Holün sonundaki son kapı. | Open Subtitles | آخر البهو ، الباب الأخير |
| Sağdaki son kapı. | Open Subtitles | الباب الأخير على اليمين |
| Soldaki son kapı. | Open Subtitles | {\pos(195,220)} الباب الأخير من اليسار |