ويكيبيديا

    "son parçası" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • القطعة الأخيرة
        
    • آخر قطعة من
        
    • الجزء الأخير من
        
    • آخر جزء من
        
    • اخر قطعة من
        
    • القطعة المفقودة من
        
    Sanırım bu fotoğraf bulmacanın son parçası oluyor. Open Subtitles هذه الصُور ستُشكل القطعة الأخيرة في العبة
    Yapbozun son parçası da artık yerine oturdu. Open Subtitles أخيراً وضعت القطعة الأخيرة من الأحجية في مكانها
    Tanrım, ikinizin dümende olmasıyla, oradaki yapbozun son parçası tamamlandı. Open Subtitles ياولد , أنتم الاثنان في القيادة آخر قطعة من اللغز وضعت في مكانها نعم
    Bu fizikçilerin onlarca yıldır aradığı yapbozun son parçası. Open Subtitles ـ هذا هو آخر قطعة من اللغز الذي يبحث عنه الفيزيائيين لعقود من الزمن
    Sence bu haritanın son parçası mı? Open Subtitles هل تعتقد أنّ هذا هو الجزء الأخير من الخريطة؟
    Düşündüm de eğer... o tarafa bu şey için daha erken gidebilirsem partinin son parçası olarak dönmüş olurum. Open Subtitles كنت أفكر أن أذهب إلى ذاك الشئ الموجود بتلك الجهة، وبهذه الطريقة يمكنني أن أعود في الجزء الأخير من الحفلة
    Şirket işinin son parçası olan, tabii ki, Ojai Gıda'nın başarısı. Open Subtitles آخر جزء من الشركة و النابع من نجاح أوهاي" للأطعمة"
    Bu gururumun son parçası. Buna dokunduğun an anlaşmamız biter. Open Subtitles هذا اخر قطعة من كبريائي ، حالما تلمسين هذا اتفاقنا لاغ
    İntikamın seni tekrar bir bütün hâline getirecek olan yapbozun son parçası olduğunu sanıyorsun ama tek yaptığı seni daha fazla parçalamak olacak. Open Subtitles تعتقدين أن الإنتقام هو القطعة المفقودة من الأحجية ، و أن ذلك سيجعلك كاملة مجددا لكن كل ما يفعله هو تحطيمك أكثر
    Puzzle'ın son parçası lazım bize. Open Subtitles نحن بحاجة إلى القطعة الأخيرة مِن الأحجية.
    Depolama üçlüsünün son parçası. Open Subtitles القطعة الأخيرة للوحة الفنية الثلاثية للتخزين
    Yanan kılıcın son parçası bunca zamandır, burnumuzun dibindeymiş yani senin burnunun. Open Subtitles يقوم بتعليق القطعة الأخيرة من السيف المُشتعل مٌباشرةً تحت أنوفنا ... حسناً
    Timsahlar tarafından işgal edilmiş bu ormanda, Eisntein'ın evreni bilmecesinin son parçası test ediliyor. Open Subtitles بهذا المنطقة النائية المليئة بالتماسيح, نختبر القطعة الأخيرة للغز كون (إنشتاين).
    Bölge askerleri, yapbozun son parçası elimize ulaştı. Open Subtitles جنود المنطقة 51 آخر قطعة من اللغز قد وصلت
    Ve son olarak da üçüncü silah. Zırhın son parçası. Open Subtitles و أخيرا، السلاح الثالث، آخر قطعة من الدرع
    Zırhın son parçası burada mı? Open Subtitles آخر قطعة من الدرع، هل هي هنا ؟
    Yapbozun son parçası sensin. Open Subtitles أنت آخر قطعة من الأحجية.
    -Bombacının imzasının son parçası? Open Subtitles إذاً الجزء الأخير من توقيع المُفجِّر؟
    Munoz için bulmacanın son parçası. Open Subtitles هذا هو الجزء الأخير من أحجية (مونوز)
    Yumurtalık dokusunun son parçası. Open Subtitles هذا كان آخر جزء من المبيض
    Deneyimizin son parçası da New York'a doğru yola çıktı. Open Subtitles اخر قطعة من تجربتنا تقودنا الى نيويورك
    Konu bu, Anne. Kılıcın kayıp son parçası Amenadiel'da. Open Subtitles يمتلك (آميناديل) القطعة المفقودة من السيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد