| İkinizi de gördüğüm Son seferde, rehber üniformalarında bir sorun vardı. | Open Subtitles | آخر مرة أياً منكما ، كان هناك مشكلة مع زي المرافقين |
| Gizli işler çevirdiği Son seferde, kucağında bir bebekle gelmişti. | Open Subtitles | ،في آخر مرة كان بهذه السرية ظهر حاملاً طفل معه |
| Bu seçimi sunduğun Son seferde ölmüştüm. | Open Subtitles | كنتُ ميّتًا في آخر مرّة عُرض عليك هذا الاختيار. |
| Çünkü en Son seferde bazı kadınlar kocalarını götürünce kafa karıştırıcı olmuştu. | Open Subtitles | حسناً، أصبح الأمر مُربكاً حيث أنّ آخر مرّة اختارت بعض... الزوجات أزواجهن. |
| Son seferde, senin için işe yaramıştı. | Open Subtitles | لا ، لقد نجحت معك في المرة الماضية مع تلك الشقراء عند آلة الموسيقى |
| Sorun şu ki, ruhlar dünyasına gittiğin Son seferde kaza geçirmiştin. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة |
| Evet, Son seferde sende de işe yarardı di mi dahi? Sana söyledim. | Open Subtitles | نعم, وكيف عملت معك هذه الفكرة في اخر مرة, ياعبقري؟ |
| Son seferde de bir polise söyledim ve pek iyi sonlanmadı değil mi? | Open Subtitles | في المرة الأخيرة التي أخبرت فيها شرطية لم يفلح الأمر |
| Son seferde işe yaramamış. Şimdi işe yarayacağını sana düşündüren ne? | Open Subtitles | لم يفلح الأمر بشيء المرة الفائتة لماذا تظن أن الكيماوي سيعمل الآن؟ |
| Son seferde gelen Almanların da hoş olması gerekiyordu. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هناك ألمان لطفاء في آخر مرة |
| Son seferde de polis dışarıdaydı ama buna rağmen neredeyse kan kaybından ölecektim. | Open Subtitles | الشرطة كانوا بالخارج آخر مرة أيضًا وقد نزفت حتى شارفت على الموت |
| En Son seferde beraber olduğum adam deri eldiven ve bir kabuk giyerdi. | Open Subtitles | آخر مرة كان لدي تلطيخ بحلمة الثدي، احتاج الفتى زوج من القفازات، و أعصاب حديدية. |
| Şimdi, hatalıysam düzelt, ancak seninle çalışmaya karar verdiği Son seferde | Open Subtitles | الآن ، لو كنتُ مخطئاً فإخبرنيّ لكن آخر مرّة عمل معك فيها |
| Bir şey hissettiğin Son seferde adamın tekini öldürmek zorunda kalmıştım. | Open Subtitles | لديك إحساس، آخر مرّة كان لديك إحساس |
| Büyük bir hikaye yakaladığı Son seferde, seni de yakmıştı. | Open Subtitles | آخر مرّة كشفت قصّة كبيرة، كشفتكِ معها |
| Ona birkaç soru sormaya kalkıştığım Son seferde... | Open Subtitles | في المرة الماضية حاولت أن اسألها بعض الأسئلة سحبت البندقية علي |
| Bana borçlusun, Son seferde de beni satmıştın. - Caleb paniklemişti... | Open Subtitles | هيا، أنت مدين لي من المرة الماضية حين هربت مني |
| - Sıra sende, Son seferde ilk özrü ben diledim. | Open Subtitles | - ماذا؟ - أنا أول من اعتذر المرة الماضية |
| Sorun şu ki, ruhlar dünyasına gittiğin Son seferde kazara geçmiştin. | Open Subtitles | المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة |
| Son seferde pek iyi gitmemişti, ama bunlar güzel fikirler. | Open Subtitles | -لم ينجح في المرة السابقة لكنها أشكال رائعة من الأفكار |
| Bunu söylemeli miyim bilmiyorum bile ama Son seferde söyleyince çok sinirlenmiştin ve seni terk edeceğimi düşünmüştün. | Open Subtitles | لا اعلم اذا كان علي حتى ان اقوله لأنه اخر مرة فعلت غضبت جدا ظننت اني سأتركك |
| En Son seferde yakayı kurtarmıştın, ama bu sefer kurtaramayacaksın. | Open Subtitles | لقد أفلت منها في المرة الأخيرة. فلن تُفلت منها هذه المرة. |