ويكيبيديا

    "son seferde" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • آخر مرة
        
    • آخر مرّة
        
    • المرة الماضية
        
    • المرة السابقة
        
    • اخر مرة
        
    • في المرة الأخيرة
        
    • المرة الفائتة
        
    İkinizi de gördüğüm Son seferde, rehber üniformalarında bir sorun vardı. Open Subtitles آخر مرة أياً منكما ، كان هناك مشكلة مع زي المرافقين
    Gizli işler çevirdiği Son seferde, kucağında bir bebekle gelmişti. Open Subtitles ،في آخر مرة كان بهذه السرية ظهر حاملاً طفل معه
    Bu seçimi sunduğun Son seferde ölmüştüm. Open Subtitles كنتُ ميّتًا في آخر مرّة عُرض عليك هذا الاختيار.
    Çünkü en Son seferde bazı kadınlar kocalarını götürünce kafa karıştırıcı olmuştu. Open Subtitles حسناً، أصبح الأمر مُربكاً حيث أنّ آخر مرّة اختارت بعض... الزوجات أزواجهن.
    Son seferde, senin için işe yaramıştı. Open Subtitles لا ، لقد نجحت معك في المرة الماضية مع تلك الشقراء عند آلة الموسيقى
    Sorun şu ki, ruhlar dünyasına gittiğin Son seferde kaza geçirmiştin. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة
    Evet, Son seferde sende de işe yarardı di mi dahi? Sana söyledim. Open Subtitles نعم, وكيف عملت معك هذه الفكرة في اخر مرة, ياعبقري؟
    Son seferde de bir polise söyledim ve pek iyi sonlanmadı değil mi? Open Subtitles في المرة الأخيرة التي أخبرت فيها شرطية لم يفلح الأمر
    Son seferde işe yaramamış. Şimdi işe yarayacağını sana düşündüren ne? Open Subtitles لم يفلح الأمر بشيء المرة الفائتة لماذا تظن أن الكيماوي سيعمل الآن؟
    Son seferde gelen Almanların da hoş olması gerekiyordu. Open Subtitles كان من المفترض أن يكون هناك ألمان لطفاء في آخر مرة
    Son seferde de polis dışarıdaydı ama buna rağmen neredeyse kan kaybından ölecektim. Open Subtitles الشرطة كانوا بالخارج آخر مرة أيضًا وقد نزفت حتى شارفت على الموت
    En Son seferde beraber olduğum adam deri eldiven ve bir kabuk giyerdi. Open Subtitles آخر مرة كان لدي تلطيخ بحلمة الثدي، احتاج الفتى زوج من القفازات، و أعصاب حديدية.
    Şimdi, hatalıysam düzelt, ancak seninle çalışmaya karar verdiği Son seferde Open Subtitles الآن ، لو كنتُ مخطئاً فإخبرنيّ لكن آخر مرّة عمل معك فيها
    Bir şey hissettiğin Son seferde adamın tekini öldürmek zorunda kalmıştım. Open Subtitles لديك إحساس، آخر مرّة كان لديك إحساس
    Büyük bir hikaye yakaladığı Son seferde, seni de yakmıştı. Open Subtitles آخر مرّة كشفت قصّة كبيرة، كشفتكِ معها
    Ona birkaç soru sormaya kalkıştığım Son seferde... Open Subtitles في المرة الماضية حاولت أن اسألها بعض الأسئلة سحبت البندقية علي
    Bana borçlusun, Son seferde de beni satmıştın. - Caleb paniklemişti... Open Subtitles هيا، أنت مدين لي من المرة الماضية حين هربت مني
    - Sıra sende, Son seferde ilk özrü ben diledim. Open Subtitles - ماذا؟ - أنا أول من اعتذر المرة الماضية
    Sorun şu ki, ruhlar dünyasına gittiğin Son seferde kazara geçmiştin. Open Subtitles المشكلة الوحيدة هي أنك في المرة السابقة ذهب إلى عالم الأرواح بالمصادفة
    Son seferde pek iyi gitmemişti, ama bunlar güzel fikirler. Open Subtitles -لم ينجح في المرة السابقة لكنها أشكال رائعة من الأفكار
    Bunu söylemeli miyim bilmiyorum bile ama Son seferde söyleyince çok sinirlenmiştin ve seni terk edeceğimi düşünmüştün. Open Subtitles لا اعلم اذا كان علي حتى ان اقوله لأنه اخر مرة فعلت غضبت جدا ظننت اني سأتركك
    En Son seferde yakayı kurtarmıştın, ama bu sefer kurtaramayacaksın. Open Subtitles لقد أفلت منها في المرة الأخيرة. فلن تُفلت منها هذه المرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد