Dövüşmek istiyorsanız dünya sona erdikten sonra dövüşün, tamam mı? | Open Subtitles | لذا إذا أردتما العراك فأفعلا ذلك بعد انتهاء العالم , حسناً؟ |
Bu iş sona erdikten sonra bizi buradan çıkarmak için bir kazı ekibi getirmeni istiyorum. | Open Subtitles | احتاجك لجلب الطاقم كله الي هنا وان تخبرنا بكل شيء بعد انتهاء هذا |
Dün gece dokuz civarı. Hayran etkinliği sona erdikten sonra. | Open Subtitles | حوالي الساعة التاسعة مساء البارحة، بعد انتهاء تجربة المُعجبين. |
Kıtlık sona erdikten sonra, Tanrı'nın ne kadar büyük olduğunu göreceksin. | Open Subtitles | بعد إنتهاء المجاعة، سترَ كم هو الله عظيم. |
Bunu anlatabilmek için savaş sona erdikten sonra derhal Matsuno'nun nerede olduğunu aramaya gittim. | Open Subtitles | من إجل إخباركم هذا بعد إنتهاء الحرب، ذهبت من فوري (للبحث عن مكان (ماتسونو |
Savaş sona erdikten sonra ne yapmak istiyorsun? | Open Subtitles | ما ترغب بالقيام به بعد أن تنتهي هذه الحرب؟ |
- Hayır, ben ciddiyim. Her şey sona erdikten sonra güzel sakin bir yere yerleşmeliyiz. | Open Subtitles | بعد أن ينتهي هذا، يجب أن نستقر في مكان جميل وهادئ. |
Her şey sona erdikten sonra bile seni seveceğimden işte bu kadar eminim. | Open Subtitles | هكذا سأوقن أنّي سأظلّ أحبّكَ حتّى بعد انتهاء ما نحنُ فيه |
McClaren davası sona erdikten sonra, onların peşine düşmeye niyetliyim. | Open Subtitles | أنوي ملاحقتهم قضائياً بعد (انتهاء محاكمة (مكلارين |
Balo sona erdikten sonra. | Open Subtitles | ♪ بعد انتهاء الحفله الرقصه♪ |
Bu sona erdikten sonra bile her zaman uğrayabilirsin. | Open Subtitles | يمكنُك العودة دائماً حتى بعد أن تنتهي الفترة |
Eee, bütün bunlar sona erdikten sonra ne yapmayı düşünüyorsun? Hep kendi restoranımı açmak istemişimdir. | Open Subtitles | إذن، برأيك ما الذي ستقوم به بعد أن ينتهي كلّ هذا؟ |