ويكيبيديا

    "sonbahara" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الخريف
        
    • للخريف
        
    • وخريف
        
    Aylar süren ayrılıktan sonra nihayet buluştular ve sonbahara dek bir arada kalacaklar. Open Subtitles واخيرا وبعد شهور الى جانب جمع شمل هم سيبقون الآن سوية حتى الخريف.
    Bu sonbahara kadar böyle bir çok okul açılacak. TED يوجد اليوم نوع مختلف تماما من المدارس الجديدة و التي ستفتح ابوابها هذا الخريف
    İlkbahardan sonbahara, tüm bir büyüme mevsimi süresince açacak mükemmel çeşitlilikte çiçeklere ihtiyacımız var. TED نحن بحاجة لتنوع طبيعي جميل من الزهور التي تزهر خلال فصل النمو بالكامل، من الربيع حتى الخريف.
    sonbahara kadar başkanlığa geçmeyecek. O zamana kadar iyileşir. Open Subtitles ولن يتولى منصبه قبل الخريف يمكنه أن يتعافى قبل ذلك الوقت
    İşler epey iyiydi, o yüzden Elsa kampı sonbahara kadar uzattı. Open Subtitles وكل شيء كان على ما يرام فقامت إلسا بتمديد المخيم للخريف
    Önce bir alıcı buluruz, sonbahara kadar beklemesini söyleriz. Open Subtitles ربما سوف نأتي بمشتري ونخبره بأن يأتي في الخريف
    Geçen sonbahara beni arayıncaya kadar yıllarca ondan haber almamıştım. Open Subtitles لم أره ولم أسمع عنه لسنوات حتى اتصل بي الخريف الماضي
    Gelecek sonbahara kadar Grove'da bir daha çıkmayacak. Open Subtitles هي ليست مسجلة هنا في البستان حتى الخريف القادم
    Ertesi sonbahara Erik'in ikinci kitabı Norveç'te yayımlanacaktı. Open Subtitles كتاب اريك القادم الذي سينشر في الخريف القادم في النرويج
    Benimle kalmaya devam edersen sonbahara kadar ölebilirsin. Open Subtitles إن واصلتُ البقـاء معكِ، سينتهي أمركِ في الخريف القادم.
    sonbahara kadar beklemeliyiz. Open Subtitles . يجب عليّنا أنّ ننتظر إلى حلول فصل الخريف
    Aslında bu üçüncü şovumuz, ama sonbahara kadar yayınlamayacağız. Open Subtitles هو في الحقيقه برنامجنا الثالث لكن لن يعرض على التلفاز قبل الخريف
    Sahil güvenlik elimizde ve Nucky sonbahara kadar hapse girmiş olacak. Open Subtitles نحتفظ بخفر السواحل في جيبنا وسيكون "ناكي" في السجن بحلول الخريف.
    sonbahara kadar arayı kapatmam için biraz işletme parasına ihtiyacım var ve bunun için hisselerimin birazını satma niyetindeyim. Open Subtitles احتاج الى بعض اموال سائلة للتشغيل ,تقيمنى حتى الخريف وانا على استعداد ان ابيع ...جزء من حصتى للحصول عليه
    Evet yazdan sonbahara kadar ama umarım kışa kadar uzamaz. Open Subtitles نعم، من خلال فصل الصيف إلى الخريف ولكن نأمل أن لا بقدر فصل الشتاء.
    Gelecek yaza mı, sonbahara mı, kışa mı? Open Subtitles متى الزواج؟ الصيف القادم ام الخريف القادم ام الشتاء القادم؟
    Pekala, dinle. Bunu sonbahara yaklaştığımız zaman konuşuruz. Open Subtitles حسناً, سنتحدث عن هذا عندما يقترب الخريف
    Yaz mevsimi yerini sonbahara bırakırken güneydeki sıcak su akıntısı zayıflıyor ve soğuk Antarktika suyu kuzeye ilerliyor. Open Subtitles بينما ينتهي الصيف ليحلّ الخريف تضعف التيارات الدافئة المتدفقة من الجنوب وتتقدّم مياه القطب الجنوبي الباردة للشمال أكثر، أقرب لليابسة
    'sonbahara doğru şu bizim külüstürü satalım da, yerine doğru dürüst bir araba alalım.' diyor. Open Subtitles "دعينا نبع السيارة القديمة ونحصل على سيارة لائقة في الخريف"
    Yaz yerini sonbahara bırakırken, ...bitkiler yılın en zor dönemine hazırlanır. Open Subtitles عند انتهاء الصيف وبداية للخريف تجهز النباتات نفسها لأصعب وقت في عامها
    Çok uzun süre önce başlamış olan yaz bitmiş... ve yerini başka bir yaza... ardından da sonbahara bırakmıştı. Open Subtitles الصيف الذى كان قد بدأ منذ وقت طويل أنتهى آخيراً وصيفاً آخر حل مكانة وخريف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد