Tek bildiği editörün uyuduğu Sonra bir anda kalktı ve beni ısırmaya çalıştı. | Open Subtitles | كلّ ما أعرفه أنّ محرري كان نائماً ثم فجأة يريد أن ينقض عليّ. |
Sonra bir anda bir yerde olmam gerektiğini hissettim | Open Subtitles | ثم فجأة حصلت على هذا الشعور بأنّني كان لابد أنْ أكُونَ في مكان ما |
Ve sonra, bir anda True Value kuyruğunda birbirimize rastladık ve işte buradayız, seks yapıyoruz. | Open Subtitles | و ثم فجأة , تعرفنا على بعضنا البعض و ثم فجأة ها نحن نمارس الجنس مع بعضنا البعض تقريبا مرة واحدة في الأسبوع |
Bir bakıyorsun iyi, basit insanlar Sonra bir anda ailelerini terk eden zengin piçlerine dönüşüyorlar. | Open Subtitles | في دقيقة يكون لطيفاً و فجأة يصبح شخصاً معقداً و من ثم يبدأ بتصرفاته الغبية و حديثه عن عائلته |
Sonra bir anda etrafımda yeni evlenmiş kadınlar gördüm. | Open Subtitles | و فجأة من منتصف المجهول تظهر مجموعة من النساء المتزوجات حديثاً |
Ve Sonra bir anda bir cümle söyleyerek beni çok iyi hissettirdi... | Open Subtitles | وبعدها فجأة وبجملة واحدة، أشعرتني براحة |
Sonra bir anda ondan haber alamamaya başladım. | Open Subtitles | وبعدها فجأة, توقفت من السماع منها |
Tek bildiğim bir süre önce barda olduğum ve Sonra bir anda mahkeme odasında uyandım. | Open Subtitles | جلّ ما أعرفه، أنني كنت بالحانة ثم فجأة استيقظت في قاعة محكمة. |
Beni sevdiğini düşündüm, Sonra bir anda bana yabancı gibi davrandın. | Open Subtitles | ظننت أنني أعز أصدقائك ثم فجأة عاملتني كمطارد لك |
Ama Sonra bir anda karşıma çıkınca... | Open Subtitles | و أتجاوز الأمر ، ثم فجأة ، ها هو هناك |
Sonra bir anda bütün bağlantı kesilmiş. | Open Subtitles | و من ثم فجأة انقطعت كل الإتصالات |
Sonra bir anda tekrar bir bütün oluyorsun. | Open Subtitles | . . ثم فجأة أعود كما كنت مجدداً |
Bir şef olmaya çalışıyordum, sonra, bir anda, "Merhaba, sen bir cadısın ve tüm aile de öyle." | Open Subtitles | كنتأحاولأن أصبحطاهيةوبعدها : و فجأة " مرحباً ، أنت ساحرة "وبكلالأحوال،كذلك باقي عائلتك. |
Sonra bir anda, koca bir beyaz ışık ortaya çıktı ve ada gözden kayboldu. | Open Subtitles | ما هذا بحق الجحيم؟ و فجأة يظهر هذا الوميض الأبيض... و تختفي الجزيرة |
Sonra bir anda bir bıçak çıkarıp babamı bıçaklamaya başladın. | Open Subtitles | و فجأة سحبتَ خنجراً، و بدأتَ بطعن أبي. |
Sonra bir anda bağırmaya başladı, ben de kovuldum. | Open Subtitles | و فجأة بدأت بالصراخ و اصبحت مطرودة (تشارلي)؟ |
Sonra bir anda ateşi geri geldi. | Open Subtitles | وبعدها فجأة قد عادت الحرارة |
Yazın benimle pek takılmak istemedi Sonra bir anda dibimden ayrılmamaya başladı. | Open Subtitles | وبعدها فجأة ، أصبحت تضايقني |
Sonra bir anda Katie ortaya çıktı. | Open Subtitles | وبعدها فجأة (كاتي) ، تظهر من العدم |