ويكيبيديا

    "sonraki ay" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • الشهر القادم
        
    • الشهر التالي
        
    Bir sonraki ay Sam ve ben Bandville gideceğiz. Open Subtitles أنا و سام أن ننتقل إلى باند فيل الشهر القادم
    sonraki ay için yer ayırt ve söz veriyorum zaman ayıracağım, olur mu? Open Subtitles احجز الشهر القادم وأعدك أنني سأحصل على الإجازة
    sonraki ay kesinlikle olacak, Scoobert. Bunu biliyorum. Open Subtitles سيتبنونك في الشهر القادم فأنا أعلم هذا
    sonraki ay bir çok yeri gezdim, bir kısmı da buralardaydı. İşinin en iyilerini buldum. TED خلال الشهر التالي زرت عدة أماكن ،هنا و هناك، حول الولايات لأتحصل على أفضل مايمكن
    Çünkü sonraki ay gerçeklestirilen alti gidis dönüslü uçus ile Chantelle'in ailesi ve arkadaslari 20 milyon dolardan fazlasini tereyagindan kil çeker gibi kaçak olarak getirdiler. Open Subtitles لأنه في الشهر التالي و على مدى ست رحلات عائلة شانتال و أصدقائها هربوا أكثر من 20 مليون نقداً بدون اي توقف
    Bi sonraki ay bırakıcam.Öyle ya da böyle bitirmeliyiz Open Subtitles فأنا محجوزة حتى الشهر القادم. -بطريقة اخرى ، لقد أنهينا الأمر
    sonraki ay her şeye en baştan başlayacağız. Open Subtitles إذاً, الشهر القادم سنعود للبداية
    Bir tane girmesine izin verirsin, on olur sonraki ay, o on yüz olur! Open Subtitles تسمح لواحد بالعبور تحصل على 10 ! الشهر القادم , هذه الـ 10 تتحول الى 100
    - Ayın 14'üne. - Bir sonraki ay yani. Open Subtitles ـ في الـ 14 ـ ذلك في الشهر القادم
    Eğer seni şimdi yenemezsem, bir sonraki ay Dallas'ta yeneceğim. Open Subtitles لأنني إن لم أفز عليك الآن سوف أفعل ذلك في الشهر القادم في (دالاس) تقصد (هيوستن) لا يوجد شيء قادم في (دالاس)
    sonraki ay ne yapacağız? Open Subtitles ماذا سنفعل الشهر القادم ؟
    Bir sonraki ay Mazda'nın Open Subtitles وعندما تشتغل الشهر القادم
    cunku sonraki ay gerceklestirilen alti gidis donuslu ucus ile Chantelle'in ailesi ve arkadaslari 20 milyon dolardan fazlasini tereyagindan kil ceker gibi kacak olarak getirdiler. Open Subtitles لأنه في الشهر التالي و على مدى ست رحلات عائلة شانتال و أصدقائها هربوا أكثر من 20 مليون نقداً بدون اي توقف
    İpotek borcun bir ay 900 dolar sonraki ay 9.000 dolar. Open Subtitles رهن العقار الشهر الأول 900 وفي الشهر التالي 9000
    Noel zamanı tanışmıştık, bir sonraki ay da yarım yamalak taşındım işte. Open Subtitles لقد تقابلنا بعيد الميلاد، وإنتقلت للحياة معه جزئياً في الشهر التالي.
    Ve sonraki ay bir tane daha geldi. Open Subtitles و من ثم وصل واحد بعده في الشهر التالي
    Organizasyonun sonuna kadar birlikte kaldık sonraki ay kıtanın her tarafını dolaştık, sonrasında o gitti. Open Subtitles بقينا إلى نهاية الحدث, سافرنا حول القارة الشهر التالي ثم...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد