ويكيبيديا

    "sonraki gün" - ترجمة من تركي إلى عربي

    • اليوم التالي
        
    • بعد غد
        
    • اليوم التالى
        
    • اليوم بعد
        
    • باليوم التالي
        
    • يوم بعد
        
    • بعده
        
    • بعد اليوم
        
    • الذي يليه
        
    • واليوم التالي
        
    • اليوم الذي تلى
        
    • اليوم الذي يلي
        
    • واليوم بعد
        
    • الذي بعد
        
    • أو بعد
        
    Çocukların birkaç fotoğrafını çektim, sonraki gün posterlerle çıkageldim ve onları yapıştırdık. TED فقط التقطت بعض الصور للاطفال, وفي اليوم التالي جلبت الملصقات وبدأنا لصقها.
    Bir sonraki gün ondan bir e-posta aldım. Tüm fonu geri çekeceğini söylüyordu. TED في اليوم التالي تلقيت رسالة الكترونية من المطور تقول بأنه سيسحب كل التمويل
    Bacak kırarak çok iyi bir hayat elde etmiştim. sonraki gün hastanede uyandım. Open Subtitles لقد كنت أعيش حياة رائعة بتحطيمي للأرجل اليوم التالي إستيقظت وأنا في المستشفى
    Bu akşam benimle konuşmak istemeyebilirsin yarın benimle konuşmak istemeyebilirsin öbür gün benimle konuşmak istemeyebilirsin ya da ondan sonraki gün. Open Subtitles ربما لا تريدين الحديث معي الليلة وربما لا تريدين الحديث معي غدا وربما لا تريدين الحديث معي اليوم الذي بعد غد
    Ve ondan sonraki gün, sen olayı araştırmaya başlayınca. Open Subtitles و اليوم التالى حينما بدأت أنت تحقق فى القضية
    Arabana yalpalayarak gidiyordun ve bir sonraki gün yine aynı şeyi yapıyordun. Open Subtitles تترنح الى أن تصل الى سيارتك وتعمل الشيء نفسي في اليوم التالي
    Çünkü bir sonraki gün benim de dişçi asistanlığı okulum başlıyordu. Open Subtitles لأن اليوم التالي كان يومي الاول في كلية طب الاسنان للمساعدات
    sonraki gün aklım başıma geldi, çok tahrik olup kendimi kaybetmiştim. Open Subtitles في اليوم التالي عانيت من أعراض الإقلاع كنت متوتراً للغاية فإنفعلت
    - Evet elbette öyleydi, ama sonraki gün... - ...için celp? Open Subtitles نعم بالطبع كان كذلك وأمر قضائي بالحضور للمحكمة في اليوم التالي
    Kaçıp sonraki gün aralarına katıldım, bir daha da arkama bakmadım. Open Subtitles لقد هربت وإنضممت لهم في اليوم التالي ولم أنظر للخلف قط
    kimisine o gün yardımcı oluyor, diğerini ise bir sonraki gün için program yapıyoruz. TED لكننا نأخذ من فحصناهم، ونقوم بمقابلة البقية في اليوم التالي.
    Bir sonraki gün ana meydanda bir toplantı yaptım ve bazı kadınlar geldi. TED لذلك وفي اليوم التالي عقدت اجتماعا في الميدان الرئيسي وحضر بعض النسوة.
    Bildiğiniz gibi ergenlik yıllarımda kontrolden çıkmıştım. Her günümü bir sonraki gün yaşayacak mıyım diye düşünerek geçiriyordum. TED لذا كما استنتجتم في سنوات مراهقتي كنت قد ضعت في الواقع أذهب كل يوم أتساءل إذا كنت سأعيش في اليوم التالي
    sonraki gün, ortopedi merkezine gittim. TED ولذلك في اليوم التالي ذهبت لمركز تقويم الأعضاء.
    Sonraki ve daha sonraki gün de aynıydı, çabucak yaratıcı durgunluğa düştüm. TED نفس الشيء اليوم التالي ، و اليوم الذي يليه بسرعة إنزلقت إلى حالة من الركود الإبداعي.
    Eğer yarından sonraki gün parayı alabilirse 30.000 dolara bütün her şeyi bırakmaya niyetli. Open Subtitles وهو مستعد ان يتنازل عن المشروع كله مقابل 30 الف دولار لو حصل على المال فى موعد اقصاه بعد غد
    Donanmadaki senin gibi zehir saçan adamlar. Bir gün küçük bir disipline çekileceksin, sonraki gün biraz daha, Ve sonunda senden geriye hiçbir şey kalmayacak! Open Subtitles انت ستؤدى الى الاخلال بالنظام يوما ما وستخل به اكثر فى اليوم التالى وقريبا لن يكون هناك نظام
    Yarın kovboy olacağım, ondan sonraki gün de kızılderili. Open Subtitles غدا سأكون راعي بقر , اليوم بعد ذلك سأكون هنديا
    Borç verdiğin adam sonraki gün vuruldu ve yaralandı, biliyorsun. Open Subtitles أتعلم أن الرجل الذي تدين له بالمال قد اُطلق عليه النار باليوم التالي لهروبك و أصيب بجروح
    O günden sonraki gün, mektupları almak için merdivenlerden indi. Open Subtitles يوم بعد ذلك نزل إلى الطابق السفلي للحصول على البريد
    Belki yarin ya da sonraki gün degil, aylar ya da yillar sürebilir ama bir gün bu ev bizim olacak. Open Subtitles لن يكون غداً او بعده وقد يأخذ منا شهوراً وسنين من العمل الشاق, ولكن يوميا من الايام سيكون كل هذا لنا
    Fotoğrafçı araştırıldı ama asistanı çekimden sonraki gün kovulmuş. Open Subtitles المصور خرج، لكن مساعده طرد بعد اليوم الذي فيه النبتة.
    Yarın görüşürüz. Ve sonraki gün de. Evet, hepsini aldım. Open Subtitles أراك غداً واليوم الذي يليه أجل لقد جلبت كل شيء
    Onlara yarın da dokunmak istiyorum ertesi gün de, daha sonraki gün de. Open Subtitles لانني أريد لمسهم غداً واليوم التالي والأيام القادمة
    Kovulduktan sonraki gün, neredeydiniz? Open Subtitles هل يمكن أن تقولي لي أين كنت في اليوم الذي تلى صرفك من العمل؟
    Yani cumartesiden sonraki gün. Open Subtitles ذلك سيكون اليوم الذي يلي السبت اوه يا الهي
    sonraki gün 23 dereceydi ondan sonra 22 sonra bir daha 22, 24 oldu ve bugüne geldik. Open Subtitles ... ثم كان اليوم التالي 73 درجة، واليوم بعد أن كان 72 ثم كان 72 ثانية...
    Karl, Julie'nin doğum gününden sonraki gün tekrar bir araya gelmemizi istedi. Open Subtitles كارل طلب مني العودة اليه في اليوم الذي بعد عيد ميلاد جولي
    Eğer hiçbir şey olmazsa... bu akşam, yarın ya da sonraki gün biriyle tanışmazsam... her şey olduğu gibi devam edecek. Open Subtitles ان لم يحدث شيء ان لم ألتقي بأحدٍ هذه الليلة أو في الغد أو بعد غد فان كل شيء سيستمر كما هو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد