Hiçbir şeyin sonu değil. Bu her şeyin başlangıcı! | Open Subtitles | الزواج ليس نهاية أي شيء إنه مجرد البداية |
Marty, bir kez reddedilmek dünyanın sonu değil ki. | Open Subtitles | مارتى إنه مجرد رفض واحد و ليس نهاية العالم. |
Parayı kaybetmek dünyanın sonu değil, tamam mı? | Open Subtitles | خسارة المال ليس نهاية العالم أليس كذلك ؟ |
Ama bu dört yükün üç kuvvete denk gelmesi hikayenin sonu değil. | TED | ولكن هذه الشحنات الأربعة الناتجة عن القوى الذرة الثلاثية.. ليست نهاية القصة. |
Anlaşma bugün imzalanmazsa bile, bu dünyanın sonu değil. | Open Subtitles | إذا لم تُوقع المعاهدة اليوم فهي ليست النهاية |
Birkaç içki içtin. Bu dünyanın sonu değil. | Open Subtitles | لقد شربت القليل انها لَيستْ نهايةَ العالمِ. |
Komik olan şey buradan gördüğünüz gibi Khatanga dünyanın sonu değil. | TED | أعتقد أن الطريف في الأمر أن كاتنقا ليست بنهاية العالم، لكن بإستطاعتك رؤيتها من هناك. |
Dördüncülük dünyanın sonu değil. | Open Subtitles | ليس نهاية العالم ان تحتلي المرتبة الرابعة |
Ölüm her şeyin sonu değil, biliyorsun. | Open Subtitles | الموت ليس نهاية كل شيء، أنت على علمٍ بذلك. |
Ama kesinlikle, Roma'nın tiranlığından ve kör inancımızdan geldiğimiz bu nokta, reformumuzun ve hristiyanlık yaşantımızın yenilenişinin sonu değil, aksine başlangıcı. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد, أن خلاصنا من طغيان روما والإيمان الأعمى ليس نهاية للإصلاح |
Evet. Kovulmak dünyanın sonu değil. Hâlâ arkadaşlarım ve başımı sokacak bir evim var. | Open Subtitles | أجل، فقدان وظيفتي ليس نهاية العالم، فلازال لديّ أصدقاءٌ ومأوى. |
Anlıyorum tekerlekli sandalyede olmak dünyanın sonu değil ama umduğum şey de böyle kalmak değildi. | Open Subtitles | أنا أفهم أن كونك في كرسي متحرك ليس نهاية العالم . لكنه ليس ما كنت أتمناه |
Sadece dünyanın sonu değil, cennet, cehennem, büyünün de sonu. | Open Subtitles | ! ليس نهاية العالم, السماء و الجحيم بل نهاية السحر |
Sadece dünyanın sonu değil, cennet, cehennem, büyünün de sonu. | Open Subtitles | ! ليس نهاية العالم, السماء و الجحيم بل نهاية السحر |
Ama bu dünyanın sonu değil, Miles. Şirkettekiler kampa gittiğini biliyorlar. | Open Subtitles | ليست نهاية العالم مايلز شركتك تعلم بانك ذاهب الى رحلة بريه |
Ama bu görkemli galaksiler geçmişe olan yolculuğumuzun sonu değil. | Open Subtitles | لكن هذه المجرات المدهشة هي ليست نهاية رحلتنا الى الماضي |
Dünyanın sonu değil. Tanrıların bize kızdığı yok. Uzaylılar dünyamıza gelmedi. | Open Subtitles | هذه ليست نهاية العالم الرب ليس غاضباً منا، الفضائيين لنيحضروا إلينا |
sen iyi birisin ve hayattasın böylelikle bu olan biten İncil'deki dünyanın sonu değil | Open Subtitles | انت شخصٌ طيب، ولا زلت حي لذا من الواضح انها ليست النهاية الإنجيلية للعالم |
Hayır, sonu değil. | Open Subtitles | . . لا , ليست النهاية بل البداية |
¶ dünyanın sonu değil ¶ tamam susun bakalım millet sessiz olun dans etmeyi bırak eğlenmeyi bırak bırakın şunu artık sessiz olun sessizllik güzel hepiniz şunu bilmekten mutlu olmalısınız. | Open Subtitles | ¶ انها ليست النهاية ¶ حسنا , الكل هدوء رجاء توقفو عن الرقص والمتعة قليلا |
Hadi ama, dünyanın sonu değil ya. | Open Subtitles | -بالله عليك . أنها لَيستْ نهايةَ العالمِ. |
Ama bir nedenle senin ne kadar parlak zekalı olduğunu farkedememe aptallığına düşerse bu dünyanın sonu değil. | Open Subtitles | لكن لو لسبب ما كان أبلها لكي لا يعرف أنّك ممتاز ليست بنهاية العالم |